THINKING LIKE in Turkish translation

['θiŋkiŋ laik]
['θiŋkiŋ laik]
gibi düşünme
think like
düşünüyor olsaydım nereye giderdim peki eğer spencer olham gibi
düşünüyorum okuldan eve dönmüş gibi

Examples of using Thinking like in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lisa? Last night you told me to start thinking like Anne.
Lisa? Dün gece bana Anne gibi düşünmeye başlamamı söyledin.
you ought to stop thinking like one.
Çocuk gibi düşünmeyi bırakmalısın.
He's gonna lose it if he doesn't start thinking like me, like I taught him.
Benim gibi, ona öğrettiğim gibi düşünmeye başlamazsa canından olacak.
Time to stop thinking like med students.
Bir öğrenci gibi düşünmeyi bırakmalı ve.
No limits! Stop thinking like a lawyer for a second.
Sınır yok! Bir saniye için avukat gibi düşünmeyi bırakın.
Pretty good at thinking like an outlaw, aren't you?
Suçlu gibi düşünmekte çok iyisin?
I'm tired of thinking like you.
Senin gibi düşünmekten bıktım.
You have got to stop thinking like an airbender.
Hava bükücü gibi düşünmekten vazgeçmelisin.
The person out there killing people is not thinking like my wife.
Dışarıda cinayetleri işleyen kişi, karım gibi düşünmüyor.
Not really thinking like a millionaire.
Bir milyoner gibi düşünmüyorsun.
Just thinking like a Tinker.
Sadece Tinker gibi düşündüm.
Look at you, thinking like a real cop.
Bak sen, gerçek polis gibi düşündün.
I will reward you for thinking, not just for thinking like me.
Düşünmene not veririm, benim gibi düşünmene değil.
For the first time in my life, I'm thinking like a professional.
Hayatımda ilk defa… bir profesyonel gibi düşündüm.
To stop thinking like a surgeon.
Bir cerrah gibi düşünebilmeniz için.
But then we started thinking like.
Ama ardından şöyle düşünmeye başladık.
Thinking like a victim.
Kurbanmışsın gibi düşünüyorsun.
You are thinking like a politician, Jimmy.
Tam bir politikacı gibi düşünüyorsun, Jimmy.
Thinking like yours can save the world.
Sizler gibi düşünürsek, dünyayı bile kurtarabiliriz.
So stop thinking like local law enforcement.
O zaman, onlar gibi düşünmeyi bırak.
Results: 143, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish