THIS PROBABLY in Turkish translation

[ðis 'prɒbəbli]
[ðis 'prɒbəbli]
bu muhtemelen
this probably
this is probably
this possibly
perhaps this
this is likely
bunun muhtemelen
this probably
this is probably
this possibly
perhaps this
this is likely
büyük ihtimalle bunun

Examples of using This probably in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This probably doesn't apply, but… Flying on weekdays,
Büyük ihtimalle bu işine yaramaz ama… hafta içi uçmak,
This probably goes without saying,
Bu muhtemelen söylemeden git demek,
This probably doesn't apply, but… flying on weekdays,
Büyük ihtimalle bu işine yaramaz ama… hafta içi uçmak,
Listen, I know this probably isn't the right time, I'm meant to be meeting my mum at the Tate Modern at 5 o'clock.
Dinle, bunun muhtemelen doğru an olmadığını biliyorum,… Saat 5te annemle Tate Modernde buluşmam gerekiyor.
If you go to work for another tong, there will be a price on your head. This probably goes without saying, but.
Kellene ödül konacaktır. Bu muhtemelen söylemeden git demek, ama… başka bir dernekte çalışmaya gidersen.
Flying on weekdays, multiple layovers, or… This probably doesn't apply, but.
Büyük ihtimalle bu işine yaramaz ama… hafta içi uçmak, aktarmalı uçmak, veya.
Actually, this probably has no connection at all,
Aslında büyük ihtimalle bunun ilgisi yoktur
Well, ways to keep the cost down are: flying on weekdays, multiple layovers, or… This probably doesn't apply, but.
Büyük ihtimalle bu işine yaramaz ama… hafta içi uçmak, aktarmalı uçmak, veya… Pekala, düşük fiyata uçmanın yolları şöyle.
I need to leave in, like, 15 minutes, so… Uh, this probably isn't the best time, but.
Bu muhtemelen en iyi zaman değil ama… 15 dakika sonra gitmem gerek, o yüzden.
However if the accumulator is based on number-theoretic assumptions this probably defeats the benefit of employing Lamport signatures,
Ancak, biriktirici teorik varsayımlara dayanıyorsa, bu muhtemelen Lamport imzalarının kullanılmasının yararını ortadan kaldırmaktadır,
This probably won't ease your blood pressure any,
Muhtemelen bu senin sinirini pek yatıştırmayacak
And we think people like this probably don't want to vote for people who look like this and are named Barack Obama.
Ve bu insanların muhtemelen bunlara benzeyen ve adı Barack Obama olan insanlara oy vermek istemediklerini düşünüyoruz.
This probably indicates that there are no alien civilizations at our stage of development within a radius of a few hundred light years.
Bu büyük ihtimalle birkaç yüz ışık yılı uzaklığında bizim kadar gelişmiş bir uzaylı medeniyetinin olmadığını gösteriyor.
I know this probably isn't true,
Muhtemelen bu doğru olmayabilir,
Then this probably isn't a great time to say this,
O hâlde muhtemelen bunu söylemek için iyi bir zaman
And I know this probably makes me a really bad person, but I just keep wishing that their mom would go back to prison.
Ama sürekli keşke anneleri yine hapse girse diyorum. Ve biliyorum, muhtemelen bu beni kötü bir insan yapıyor.
And I know this probably makes me a really bad person.
Ve biliyorum, muhtemelen bu beni kötü bir insan yapıyor.
But there's something I have to ask you. I know this probably isn't the best time.
Ama sana sormam gereken bir şey var. Muhtemelen bu iyi bir zaman değil biliyorum.
This probably doesn't apply, but… airlines offer special fares Well,
Büyük ihtimalle bu işine yaramaz ama… hafta içi uçmak, aktarmalı uçmak,
If there's been a death in the family. flying on weekdays, multiple layovers, or Well, ways to keep the cost down are: this probably doesn't apply,
Büyük ihtimalle bu işine yaramaz ama… hafta içi uçmak,
Results: 79, Time: 0.0412

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish