THRILL in Turkish translation

[θril]
[θril]
heyecan
excitement
thrill
sensation
nervous
so
enthusiasm
exciting
stir
bodacious
ardor
thrill
heyecanı
excitement
thrill
sensation
nervous
so
enthusiasm
exciting
stir
bodacious
ardor
heyecanlandır
excited
excitement
get psyched
çok heyecan verici
is so exciting
very exciting
's exciting
it is too exciting
it's quite exciting
is really exciting
it's pretty exciting
very titillating
is all terribly exciting
thrill
heyecanına heyecan
heyecanlı
excitement
thrill
sensation
nervous
so
enthusiasm
exciting
stir
bodacious
ardor
heyecanını
excitement
thrill
sensation
nervous
so
enthusiasm
exciting
stir
bodacious
ardor
heyecanlandırır
excited
excitement
get psyched
heyecanlanırsın
excited
excitement
get psyched
heyecanlandırıyor
excited
excitement
get psyched

Examples of using Thrill in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Isn't this a thrill, Charles?
Heyecanlı, değil mi Charles?
Could the thrill of the new replace the comfort of the old?
Yeni heyecan eski rahatlığın yerini tutabilir mi?
But no Vegan Thrill, okay?
Ama Vegan Thrill olmaz tamam mı?
Thrill me with your acumen.
Keskin zekanla beni heyecanlandır.
And, obviously, the thrill of having fooled the world.- Yeah.
Ve elbette- Evet. herkesi kandırma heyecanı.
Can thrill me like you do?
Kendin gibi heyecanlandırır mısın beni?
Yeah. it can be a thrill.
Çok heyecanlı olabiliyor. Evet.
Thrill of the chase, the charge of the hunt, all that?
Kovalamanın heyecanını, avın verdiği enerjiyi?
The thrill is gone The black Frank White is here to excite.
Heyecan gitti mi Zenci Franck White, heyecanlandırmaya geldi.
Figures they would have the Thrill Kills on the jukebox in the place that Nikki picked to meet.
Thrill Killsi müzik kutusuna koymaları Nikkinin buraya gelmesiyle oldu.
Thrill me.
Beni heyecanlandır.
Yeah."And, obviously, the thrill of having fooled the world.
Ve elbette- Evet. herkesi kandırma heyecanı.
Elaine Benes! Well, this is quite a thrill.
Bu çok heyecanlı. -Elaine Benes.
People who go to extreme lengths to offend public morality. Thrill seekers.
Heyecan arayanlar. Kamu ahlâkını kırmak için ekstrem çaba sarf edenler.
And when I traveled I learned the fear before a crime and the thrill of success.
Yolculuk ettiğimde suçtan önceki korkuyu öğrendim ve başarının heyecanını.
Will make me thrill always.
Beni daima heyecanlandırır.
A company called Cyber Thrill stole it from me.
Bir şirket fikrimi çaldı. Cyber Thrill adlı.
Frozone Can't tell you what a thrill this is. Yeah!
Ne kadar heyecanlı olduğumu anlatamam. Evet! Frozone!
you know it thrill you, just for fun.
biliyorsun bu seni heyecanlandırıyor, sadece eğlence olsun diye.
If the loser smiled the winner will lose the thrill of victory.
Kaybeden gülümserse kazanan zaferin heyecanını kaybeder.
Results: 457, Time: 0.082

Top dictionary queries

English - Turkish