UNIVERSAL in Turkish translation

[ˌjuːni'v3ːsl]
[ˌjuːni'v3ːsl]
evrensel
universal
global
cosmic
ecumenical
genel
general
overall
common
public
generic
universal
global
executive
üniversal
universal
evrenin
stage
phase
instar
universalın
evrenseldir
universal
global
cosmic
ecumenical
evrenselliği
universal
global
cosmic
ecumenical
evrensellik
universal
global
cosmic
ecumenical

Examples of using Universal in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The desire to do better is pretty universal.
Daha başarılı olmayı istemek evrenseldir.
too. Universal Japan is supposed to be phenomenal.
iyi olurdu. Universalın Japonya stüdyoları harika olurdu.
I rode the back draft ride at universal studios like 74 times.
Üniversal Stüdyolarında at sırtına 74 kez falan bindim.
When you live with your parents. That feeling's pretty universal.
Ailenle yaşadığın zaman bu his evrenseldir.
I rode the Backdraft ride at Universal Studios like 74 times.
Üniversal Stüdyolarında at sırtına 74 kez falan bindim.
Cool shit's universal.
Havalı ürünler evrenseldir.
As a result, the association officially supported the Universal system in 1968.
Nihayetinde, dernek resmi olarak 1968 yılında Üniversal sistem destekledi.
Universal Exports. Of course.
Elbette.- Üniversal İhracat.
I- I'm a researcher for Universal Benefit Systems.
Evrene bir fayda sağlayabilmek için araştırma yapıyorum.
MP3 has gone universal and broadband allows records to be downloaded in seconds.
MP3 formatı evrenselleşti ve geniş bant bağlantılar birkaç saniyede şarkı indirilmesine olanak veriyor.
They managed to temporarily stabilize the universal equilibrium.
Evrendeki dengeyi geçici olarak sağlamayı başardılar.
If the Universal very old, it would be infinitely diluted.
Bu durumda, eğer Evren çok yaşlıysa son derece seyrek olur.
Healthcare in West Bengal features a universal health care system run by the state government.
İstanbul genelinde sağlık hizmetleri devlete bağlı ve özel sağlık kuruluşlarınca yürütülmektedir.
And the reign of universal will shall begin.
Ve evrenselin hükmü başlayacak.
He stole over 600 parsons of space cash from the universal bank.
Evren Bankasından 600 parson uzay parası çaldı.
They are logical, they are just. Universal.
Çok mantıklılar ve çok evrenseller.
Universal Organization of Competitive Eating.
Ulusal Yeme Yarışması Organizasyonu.
Universal said, for $100,000, you don't kill off Rock Hudson.
Univesal, 100,000 dolara Rock Hudsonı öldürmemesini söyledi.
A universal, a reasonable rate,
Geleneksel, makul bir vergi oranı,
Years ago, Universal had a project by that name.
Yıllar önce Universalin de o isimde bir projesi vardı.
Results: 1971, Time: 0.0682

Top dictionary queries

English - Turkish