VIG in Turkish translation

vig
faiz
interest
rate
vig
usury
komisyon
commission
committee
rake
brokerage
kickback
panel
vige
vig
vigi
vig
ödeme
pay
payment
repay

Examples of using Vig in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's got something to do with the vig.
Komisyonla alakalı olduğu için.- Komisyon da ne?
This won't even cover the vig on what I owe!
Bu para borcumun faizine bile yetmiyor!
Plus the vig.
Ayrıca komisyonu.
The vig's been running for three years.
Tefecinin üç yıldır işlettiği faizmiş.
You gonna make this week's vig?
Ödeyebilecek misin? Umarım. Borcunun bu haftaki faizini.
If I get it all by thursday, will you drop the vig?
Perşembeye kadar bunu alacaksam faizi indirecek misin?
Vig tits.
Büyük memeler.
Secondly, unlike Vig, I actually used to wrestle.
İkinci olarak, Vigin aksine, ben de bir zamanlar güreşirdim.
If I say the vig is six grand, that's what you pay me.
Haraç altı bin diyorsam bana altı bin verirsin.
There's gonna be interest on the money. Vig"?
Paraya bir miktar faiz binecektir. Faiz mi?
You gonna make this week's vig?
Borcunun bu haftaki faizini ödeyebilecek misin?
There's gonna be interest on the money. Vig"?
Faiz mi? Paraya bir miktar faiz binecektir.
Pay his punk ass the vig.
Serseri göte faizi ödemeliyim.
Go around the company to see what should be eliminated. So Jesper Ovesen and Jørgen Vig Knudstorp.
Jesper Ovesen ve Jørgen Vig Knudstorp neler iptal edilecek diye şirkette dolaşmaya başladı.
And then another $50,000, excluding the vig, to Neville Baraka,
Sonra faiz hariç 50.000 dolar
That Jake Vig is involved with. A couple of years ago, I'm working undercover on a case- A joke?!
İki yıl önce, bir olayda gizli olarak çalışıyordum… Jake Vig ile ilgili bir olay.- Şaka mı?!
wipe out the tab including the vig?
take them at even,… ve faizini de temizleyemez miyim?
But if you wait till Friday, I will get you your money plus the vig. Plus the vig.
Cumaya kadar beklersen sana hem paranı veririm hem de peruğu.
No problem. I can give you the standard street vig We can do this two ways.
Bunu iki sekilde yapabiliriz… Sorun degil. Sana standart sokak borcu verebiliriz… ya da Ticaret Kanununu uygulayabiliriz.
No problem. We can do this two ways-- I can give you the standard street vig.
Bunu iki sekilde yapabiliriz… Sorun degil. Sana standart sokak borcu verebiliriz… ya da Ticaret Kanununu uygulayabiliriz.
Results: 60, Time: 0.0511

Top dictionary queries

English - Turkish