VIGOR in Turkish translation

dinç
fresh
alive
spry
vigorous
fit
vigor
lusty
güçle
power
strength
force
difficult
enerji
energy
power
kuvvet
force
strength
power
strong
is all-strong
canlılığı
alive
live
vivid
lively
creature
vibrant
life
a living
viable
gayretle
try
effort
diligence
endeavor
enthusiasm
strive
zeal
work
endeavour
güç
power
strength
force
difficult
dinçliği
fresh
alive
spry
vigorous
fit
vigor
lusty
coşku
enthusiasm
euphoria
ecstasy
excitement
exuberance
exhilaration
fervour
fervor
vigor
vigor

Examples of using Vigor in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You have to show a certain amount of You know, being a spy, vigor.
Bilirsin işte casus olmak için… belli bir miktar enerjin… olmalı.
Vigor. You know, being a spy you have to show a certain amount of.
Bilirsin işte casus olmak için… belli bir miktar enerjin… olmalı.
These Gelfling here have just the vigor we're looking for.
Bu Gelflingler tam da ihtiyacımız olan zindeliğe sahip.
With the same immeasurable courage and vigor. We are descendants of the gods and we will fight.
Aynı ölçülemez cesaret ve güçle. Biz tanrıların torunuyuz ve savaşacağız.
In men of his class, vigor and resolution are entirely a physical matter,
Kendi sınıfında erkeklerde, canlılığı ve çözünürlük tamamen fiziksel bir madde
In the novel The Eye of God(2013) by James Rollins, Vigor receives a package from Father Josip Tarasco that contains a skull and an ancient book bound in human skin.
James Rollinsin'' The Eye of God Kitabında Vigor Peder Josip Tarascodan içinde bir kafatası ve insan derisiyle ciltlenen bir kitap bulunan bir paket alır.
Youth from the Labor Service, girls from the Youth Corps and the Workers' Coalition display vim and vigor.
Emekçi Servisinden gençler, Gençlik Kollarından genç kızlar ve İşçi Koalisyonları coşku ve heveslerini sergiliyorlar.
He's very weak, and the killings of Jack the Ripper require sure hands and considerable vigor.
Oysa Karındeşen Jackin işlediği cinayetler titremeyen eller… ve epeyce güç gerektiriyor.
We have before us versus Remy Johnson's advantages in youth and vigor. Creeley Turner's experience and cunning a fascinating philosophical dilemma.
Karşımızda felsefi bir ikilem var… Creeley Turnerın tecrübesi ve açıkgözlülüğüne… karşı Remy Johnsonın gençlik ve dinçliği.
He's very weak, and the killings of Jack the Ripper require sure hands… and considerable vigor.
Çok güçsüz. Oysa Karındeşen Jackin işlediği cinayetler titremeyen eller… ve epeyce güç gerektiriyor.
Versus Remy Johnson's advantages in youth and vigor. We have before us a fascinating philosophical dilemma… Creeley Turner's experience and cunning.
Karşımızda felsefi bir ikilem var… Creeley Turnerın tecrübesi ve açıkgözlülüğüne… karşı Remy Johnsonın gençlik ve dinçliği.
Creeley Turner's experience and cunning We have before us versus Remy Johnson's advantages in youth and vigor. a fascinating philosophical dilemma.
Karşımızda felsefi bir ikilem var… Creeley Turnerın tecrübesi ve açıkgözlülüğüne… karşı Remy Johnsonın gençlik ve dinçliği.
They advertise their vigor and size to warn off rival males and to attract females out of the air.
Ve havadaki dişileri etkilemek için. rakip erkekleri uyarmak, Güç ve ebat gösterisi yapıyorlar.
He's very weak, and the killings of Jack the Ripper require sure hands… and considerable vigor.
Ve'' Karın Deşen Jack'' ın cinayetleri… hatırı sayılır bir güç gerektiriyor. kendinden emin eller ve Çok zayıf.
You all sure got vigor.
Eminim hepiniz zindesiniz.
They understand our vigor and our physicality.
Onlar güç ve fiziksellikten anlıyorlar.
They understand our vigor and our physicality.
Enerjimizi ve ruhumuzu anlıyorlar.
So full of life and vigor and heart.
Öylesine hayat dolu, canlı ve yürekten ki.
Until then… keep your vigor at bay.
O zamana kadar gücünüzü saklayın.
He was a model of health and vigor.
Sağlığı ve gücüyle aslında hepimize örnek olacak biriydi.
Results: 174, Time: 0.061

Top dictionary queries

English - Turkish