WE CAPTURED in Turkish translation

[wiː 'kæptʃəd]
[wiː 'kæptʃəd]
yakaladıktan
to catch
to get
to capture
to grab
seize
to bust
to nail
apprehending
yakalanmış
collar
lapel
neckline
i got
close
neck-hole
yakaladık
to catch
to get
to capture
to grab
seize
to bust
to nail
apprehending
yakaladığımız
to catch
to get
to capture
to grab
seize
to bust
to nail
apprehending
ele geçirsek
ele geçirdiğimiz
yakaladığımızı
to catch
to get
to capture
to grab
seize
to bust
to nail
apprehending

Examples of using We captured in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We captured him with one of the cameras in the market.
Onu pazar yerindeki kameralardan birinde yakaladık.
We captured some of the terrorists.
Teröristlerden bazılarını ele geçirdik.
This has to be the work of the polgara demon we captured last week.
Bu geçen hafta yakaladığımız Polgara iblisinin işi olmalı.
We captured them. We're holding them at my place.
Onları benim orada tutuyoruz.- Onları yakaladık.
We captured one of their scientists.
Bilim adamlarından birini ele geçirdik.
Here are the american spies we captured, mr.
İşte yakaladığımız Amerikan casusları Sayın Başkan.
We're holding them at my place.- We captured them.
Onları benim orada tutuyoruz.- Onları yakaladık.
We captured him in the old town.
Onu eski kasabada ele geçirdik.
And here's the only bit of sound we captured.
Ve işte yakaladığımız tek ses.
Ebisu Sensei, we captured the lost pet target"Dora!
Ebisu-sensei, kayıp kedi Torayı yakaladık!
My lord, thanks to this man's information, we captured the rebel.
Lordum, bu adamdan gelen bir bilgi sayesinde asiyi ele geçirdik.
Then you killed those two Titans we captured alive?
O zaman canlı yakaladığımız o iki devi sen mi öldürdün?
Earlier today, we captured an Israeli spy.
Bugün daha önce bir İsrail casusu ele geçirdik.
I have decided to slaughter the creature we captured.
Yakaladığımız yaratığı kesmeye karar verdim.
We captured a radio log from a downed Japanese plane.
Düşürdüğümüz bir Japon uçağının telsiz kayıtlarını ele geçirdik.
The few Tok'ra we captured died before we could extract any information.
Yakaladığımız bir kaç Tokra, herhangi bir bilgi alınamadan öldüler.
During the war and for decades after, we captured a lot of weapons.
Savaşta ve ardından geçen on yıllar boyunca, bir çok silah ele geçirdik.
The man we captured has escaped. Kurapika, it's terrible… It's me.
Benim. Kurapika, korkunç bir şey oldu… Yakaladığımız adam kaçtı.
Two people were unaccounted for when we captured the crew.
Yakalanan ekipten iki kişi sayımda eksik çıkmıştı.
I thought we captured you.
Seni yakaladığımı sanıyordum.
Results: 252, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish