WERE KING in Turkish translation

[w3ːr kiŋ]
[w3ːr kiŋ]
kral
king
royal

Examples of using Were king in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A Saknussemm descendant turns up,"acts as if he were king of volcanoes,"tries to force me to surrender his ancestor's secret.
Bir Saknussemm torunu geliyor,… volkanların kralı gibi davranıyor beni soyunun sırrını söylemeye zorluyor.
You knew no fear, for you were king of the sea… that is,
Korku nedir bilmez, denizlerin kralıydın sen ta
Couldn't actually turn back very much, because if you were king a thousand years ago, while it still took hours and hours
Aslına bakarsanız, çok fazla bir şeyi tersine çeviremedi, çünkü eğer bin yıl önce kral olsaydınız ve ülkenizi bir uçtan diğerine katetmek saatler
We were kings, we were the strongest.
Kral bizdik, biz yenilmezdik.
They're gonna bide their time, let Maranzano think he's king.
Maranzano kendini kral sanarken uygun fırsatı bekliyorlar.
It's King Stanislaus' daughter, isn't it?
Kral Stanislawın kızı, değil mi?
You are king solomon.
Sen Kral Süleymansın.
You are King Menelaus?
Siz Kral Menelaus musunuz?
When you are king.
Kral olunca.
So, that's King Arthur's weakness, is it?
Kral Arthurun zayıf yönü bu demek?
And he's king, to let you know,
Ve o kral bildirmek için, var,
We are king and queen, chained together as surely as prisoners in a dungeon.
Biz kral ve kraliçeyiz, zindandaki mahkumlar gibi birbirimize zincirliyiz.
What other one? This is King Arthur, ain't it?
Hangi diğerini? Bu Kral Arthur, değil mi?
This is King Ivar the Boneless, You haven't heard?
Bu, Kral Kemiksiz Ivar. Duymadın mı?
It's King Minos you should be terrorizing,
Kral Minosa terör estirmelisin,
You will pardon me, sir.- Come on. I am King Phillip's ambassador.
Kral Phillipin elçisiyim…- Affedersiniz, efendim.- Hadi.
A beast approaches… and it was King Leonidas himself who provoked it.
Ve onu kışkırtan, Kral Vahşi bir hayvan yaklaşıyor.
None of these guys were kings except… this guy.
Bu adamların hiçbiri kral değil, bu hariç.
Then he shouldn't have been king. No.
O hâlde kral olmasa gerek.- Hayır.
If I Were King.
Bir Kral Olsam.
Results: 34628, Time: 0.0416

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish