ne işim
what business
what work
what job
what are you doing
what did you do
what's the deal
what's up
what's going on ne işim olduğunu
You have not told me what I'm doing here. Burada ne işim olduğunu bana söylemedin. Mr. Godman? I'm not sure what I'm doing here. Burada ne işim var bilmiyorum. Bay Godman. What I'm doing is my business, but it's for the best.I love that shield. And I know what I'm doing , Kara.I don't know, I'm not… just quite sure what I'm doing here.
Can you tell me what I'm doing here? Burada ne işim olduğunu bana söyler misin? I'm not sure what I'm doing here. Mr Godman.Burada ne işim var bilmiyorum. Bay Godman. I have no idea what I'm doing with my life.Hayatımla ne yaptığım konusunda hiçbir fikrim yok. And I know what I'm doing , Kara. I love that shield. Kalkanı seviyorum. Ve ne yaptığımın farkındayım, Kara. I will tell you what I'm doing here, Donna.Ne işim olduğunu söyleyeyim Donna.Okay. Honestly, I don't even know what I'm doing here. Bilmiyorum.- Tamam. Aslında burada ne işim var, onu bile bilmiyorum. Look, I--I have no idea what I'm doing . Look. Bak… bak, ne yaptığım konusundaen ufak bir fikrim bile yok. Okay. Honestly, I don't even know what I'm doing here. Açıkçası, burada ne işim olduğunu bilmiyorum.- Tamam. Look, I… I have no idea what I'm doing . Bak… bak, ne yaptığım konusundaen ufak bir fikrim bile yok. I know what I'm doing , ok, so just trust me.Ne yaptığımın farkındayım tamam mı, güven bana.You're probably wondering… what I'm doing here. Burda ne iŞim olduğunu merak. Look, I… I have no idea what I'm doing . Bak… bak, ne yaptığım konusunda en ufak bir fikrim bile yok. I know what I'm doing , okay, so just trust me.Ne yaptığımın farkındayım tamam mı, güven bana.You know what I'm doing here! Burda ne işim olduğunu biliyorsun! I don't know what I'm doing about anything anymore!Artık ne yaptığım konusunda hiçbir fikrim yok!
Display more examples
Results: 1832 ,
Time: 0.0504