WHIRLWIND in Turkish translation

['w3ːlwind]
['w3ːlwind]
kasırga
hurricane
tornado
whirlwind
storm
cyclone
twister
's a windstorm
the sharknado
squall
typhoon
whirlwind
fırtına
hit
shots
puff
drag
toke
of bumps
fırtınası
storm
hurricane
thunderstorm
thunder
gale
tempest
kasırgadan
hurricane
tornado
whirlwind
storm
cyclone
twister
's a windstorm
the sharknado
squall
typhoon
kasırganın
hurricane
tornado
whirlwind
storm
cyclone
twister
's a windstorm
the sharknado
squall
typhoon
kasırgayı
hurricane
tornado
whirlwind
storm
cyclone
twister
's a windstorm
the sharknado
squall
typhoon
fırtınalı
storm
hurricane
thunderstorm
thunder
gale
tempest

Examples of using Whirlwind in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Can't hold the Whirlwind!
Kasırgayı tutsak edemezsiniz!
Hi, Whirlwind.
Merhaba Whirlwind.
He that sows the wind shall reap the whirlwind. Hosea 8, verse 7.
Hoşea 8, ayet 7… Rüzgar esiyor o kasırga biçer.
There are soldiers everywhere All looking for Black whirlwind!
Her yer asker kaynıyor hepsi de kara kasırgayı arıyor!
It's late. It's been a whirlwind of a day.
Geç oldu. Fırtınalı bir gündü.
I'm going to need my gear back. Hi, Whirlwind.
Aygıtlarımı geri isteyeceğim. Merhaba Whirlwind.
Hosea 8, verse 7… He that sows the wind shall reap the whirlwind.
Ayet, bölüm 7. Rüzgar eken kasırga biçer.
It's been a whirlwind of a day. It's late.
Geç oldu. Fırtınalı bir gündü.
Hosea 8, verse 7… He that sows the wind shall reap the whirlwind.
Hoşea 8, ayet 7… Rüzgar esiyor o kasırga biçer.
Yeah. Oh, hi, Mrs. Whirlwind.
Evet. Merhaba, Bayan Whirlwind.
He that sows the wind shall reap the whirlwind. Hosea 8, verse 7.
Ayet, bölüm 7. Rüzgar eken kasırga biçer.
And it's Miss Whirlwind.
Ben de Bayan Whirlwind.
Hosea 8, verse 7… He that sows the wind shall reap the whirlwind.
Bölüm 7. ayet, Rüzgar eken kasırga biçer.
Yes, Miss Whirlwind? Miss Spencer?
Bayan Spencer.- Evet, Bayan Whirlwind?
Excuse me, Mrs. Whirlwind.
Affedersiniz Bayan Whirlwind.
Whirlwind. May be I was also being a little too tough on you.
Galiba ben de sana birazcık sert davrandım. Kasırga.
Oh, hi, Mrs. Whirlwind. Yeah.
Evet. Merhaba, Bayan Whirlwind.
My grandfather's name was Emery Whirlwind.
Büyükbabamın adı Emery Whirlwind idi.
I was just walkin' down the street, and Mrs. Whirlwind came up to me.
Sadece caddede yürürken Bayan Whirlwind yanıma geldi.
I guess Whirlwind is our only hope for a Merry Christmas.
Mutlu bir Noel için tek şansımız. Sanırım Whirlwind.
Results: 151, Time: 0.0638

Top dictionary queries

English - Turkish