ESTABLISHED UNDER in Ukrainian translation

[i'stæbliʃt 'ʌndər]
[i'stæbliʃt 'ʌndər]
створений під
created under
established under
засновані за
established under
встановлені відповідно до
established under
established pursuant to
засновується відповідно до
established under
установлених відповідно до
створена під
created under
established under
створено під
created under
established under
produced under
створюваних під

Examples of using Established under in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
was established under a Chinese-style system of law codes known as the Ritsuryo system.
було встановлено під системою китайського стилю законодавчих кодексів, відомих як система Рітсурйо.
Legal relations established under the Service Contract are governed by the laws of Ukraine
Правовідносини, що виникли під час укладення Договору про надання послуг,
its subsidiary bodies established under the Convention and to provide them with services as required;
її допоміжних органів, заснованих відповідно до Конвенції, і надає їм необхідні послуги;
This cooperation has become possible thanks to the efficient work of the Dairy Committee established under the European Business Association(EBA).
Така співпраця стала можливою завдяки ефективній роботі молочного комітету, заснованого при Європейській Бізнес Асоціації(EBA).
is to be established under Kosovan law.
повинен бути створений відповідно до законодавства Косово.
working groups established under this Agreement;
робочих груп, створених відповідно до цієї Угоди;
is Officially registered and entity established under Swiss law of the State(Canton)
офіційно зареєстрована і особа, створена відповідно до швейцарського законодавства держави(Кантон)
measure that goes beyond Article 31 shall be funded through the Voluntary Fund established under Article 17;
не обумовлені положеннями статті 31, повинні фінансуватись за рахунок Добровільного фонду, заснованого відповідно до статті 17;
The Committee shall decide on the use of the resources of the Fund established under Article 15 of this Convention.
Комітет приймає рішення щодо використання коштів Фонду, створеного відповідно до статті 15 цієї Конвенції.
which were established under an agreement with the Russians.
які були створені за угодою з росіянами.
was established under the leadership of Albert Ojassoni,
було засновано під керівництвом Альберта Ояссона,
is to be established under Kosovan law.
повинен бути створений за законами Косово.
World Anti-Doping Agency(WADA) means the foundation so named established under Swiss law on 10 November 1999.
Всесвітнє антидопінгове агентство(ВАДА)" означає фонд з цією назвою, заснований відповідно до швейцарського законодавства 10 листопада 1999 р.
The decision to grant Ukrainian citizenship is taken by a special Commission established under the President of Ukraine.
Рішення про надання громадянства приймає спеціальна комісія, створена при Президентові України.
is officially registered and established under Swiss law of the State(Canton)
офіційно зареєстрована і особа, створена відповідно до швейцарського законодавства держави(Кантон)
In December 2014, 10 volunteers with experience in negotiating work became part of the joint coordination center for the release of hostages established under MDU.
У грудні 2014 року 10 волонтерів із досвідом переговорної роботи ввійшли до складу Об'єднаного координаційного центру звільнення заручників, створеного при Міноборони[35].
any follow-up action that goes beyond the provisions of article 31 is financed by the voluntary fund established under article 17;
не обумовлені положеннями статті 31, повинні фінансуватись за рахунок Добровільного фонду, заснованого відповідно до статті 17;
shall be discussed in the relevant bodies established under this Agreement.
пункту 2 цієї Статті, обговорюються у всіх відповідних органах, створених відповідно до цієї Угоди.
It is also important to synchronise the work of this project with the activities of the relevant regional working groups established under the oblast state administrations.
Важливо також роботу в рамках цього проекту синхронізувати з діяльністю відповідних регіональних робочих груп, створених при облдержадміністраціях.
The right of legal entities established under the laws of Ukraine by a foreign entity having 100% share to acquire ownership of land would finally be recognized at the legislative level.
Юридичні особи, що засновані за законодавством України однією іноземною юридичною особою, яка має 100% частки участі(т. н. 100% дочірні підприємства іноземних юридичних осіб) нарешті будуть визнані суб'єктами права власності на землю на законодавчому рівні.
Results: 86, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Ukrainian