SHOULD RESULT in Ukrainian translation

[ʃʊd ri'zʌlt]
[ʃʊd ri'zʌlt]
повинні привести
should lead
must lead
should bring
must bring
should result
have to lead
must result
має призвести
should lead
should result
should push
має привести
should lead
should bring
should result
must lead
повинна призвести
should lead
should result
повинна привести
should lead
should result
must result
should bring
must lead
мають призвести
should result
should lead
повинна закінчуватися
must end
should end
should result
має спричиняти

Examples of using Should result in English and their translations into Ukrainian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
terrorist financing should result in Member States laying down effective,
фінансуванням тероризму повинна призвести до встановлення державами-членами ефективних,
Various matters will clearly have to sorted out in advance to ensure a peaceful meeting, that should result in an exchange of information that will be of benefit to both sides.
Очевидно, що різні питання мають бути вирішені заздалегідь, щоб гарантувати мирну зустріч, яка повинна призвести до обміну інформацією, яка буде вигідна до обох сторін.
In the long term, these efforts should result in games that are better optimized for AMD architectures at both the CPU
У довгостроковій перспективі ці зусилля повинні призвести до ігор, які краще оптимізовані для архітектури AMD як на рівні процесора,
a political dialogue that should result in a constitutional reform with the participation of"all regions
налагодження політичного діалогу, який повинен привести до конституційної реформи за участю«всіх регіонів
Additionally, such delegation of power should result in the emergence of‘grassroot' politicians,
Крім того, таке делегування влади повинно спричинити появу політиків,
Also as part of the wellness center features should result in a description of specialized equipment(tonicity tables,
Також в рамках характеристики послуг оздоровчого центру рекомендується привести опис спеціалізованого обладнання(тонусних столів,
that the increase of concentration of"hothouse" gases in an atmosphere should result in strengthening of a hothouse effect which in turn will result in global warming of a climate.
логічно припустити, що підвищення концентрації парникових газів в атмосфері повинне привести до посилення парникового ефекту, який в свою чергу призведе до повсюдного потепління клімату.
This should result in the world stocks-to-use ratio for cereals dropping to 27.7 percent,
Це повинно привести до того, що співвідношення світових запасів зернових до споживання знизиться до 27,
It should result in only a few to show the general trend.
Варто навести лише деякі для демонстрації загальної тенденції.
It is widely stated that this solution should result in the unification of all Orthodox branches.
Багато говорять про те, що результатом цього вирішення має бути об'єднання всіх православних гілок.
Every encounter with the family of the student should result in constructive recommendations for parents and students.
Будь-яка зустріч з родиною має завершуватися конструктивними рекомендаціями для батьків і учня.
They should result as well in a significant drop in corruption
Такі реформи повинні також давати результат у вигляді значного зменшення корупції
The long-term indicator is the trust of the population in its Judiciary, which should result from the reform process.
Довгостроковим показником є довіра населення його судовій системі, яке є результатом проведених реформ.
Cost inflation should continue at a similar pace as in 2013, which should result in higher prices overall.
Інфляція собівартості триватиме в такому ж темпі, як і в 2013 році, що неминуче призведе до загального зростання цін.
The development should result in complex marketing strategy of the company together with clearly defined goals
Підсумком розробки повинна стати комплексна маркетингова стратегія підприємства на перспективу з чітко певною метою
Herpes during pregnancy should result in an appeal to the district midwife,
Герпес при вагітності повинен стати причиною звернення до дільничного акушера,
the IMF missionaries conducted a series of audits and consultations that should result in a decision to grant the next tranche.
місіонери МВФ провели ряд перевірок та консультацій, результатом яких повинно стати рішення про надання чергового траншу.
The introduction of the SEPA should result in lower overall costs of moving capital across the European economy(2%-3% of total GDP).
Результатом введення єдиної зони платежів в євро має стати зменшення загальних витрат по переміщенню капіталів в європейській економіці(2-3% від загального значення ВВП).
According to its proponents, this process should result in a legally binding international agreement to prohibit nuclear weapons, ultimately leading towards their total elimination.
На думку його прихильників, в результаті цього процесу має бути напрацьована міжнародна юридично обов'язкова угода про заборону ядерної зброї, що зрештою приведе до її повної ліквідації.
The ideal planning for humanoid movements during normal walking should result in minimum energy consumption,
Ідеальне планування«людських» рухів під час звичайної«прогулянки» робота має передбачати мінімальне споживання енергії,
Results: 4017, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Ukrainian