SHOULD RESULT in Polish translation

[ʃʊd ri'zʌlt]
[ʃʊd ri'zʌlt]
powinny doprowadzić
should lead
should result
powinno prowadzić
should lead
should be carried out
should drive
must lead
should maintain
powinno spowodować
should cause
should result
powinno skutkować
should result in
powinno wynikać
powinna przynieść
should bring
you shall bring
he ought to bring
powinny przełożyć się
powinno zaowocować
powinien doprowadzić
should lead
should result
powinna doprowadzić
should lead
should result
powinno doprowadzić
should lead
should result
powinna prowadzić
should lead
should be carried out
should drive
must lead
should maintain
powinny spowodować
should cause
should result

Examples of using Should result in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
builds on the conviction that economic development should result in greater social progress and cohesion.
opiera się na przekonaniu, że rozwój gospodarczy powinien doprowadzić do większego postępu i spójności społecznej.
African Unions should result in the establishment of logistics centres
Unią Afrykańską powinna prowadzić do powstawania centrów logistycznych
Integrating maritime surveillance should result in more efficient operations at sea
Integracja nadzoru morskiego powinna doprowadzić do większej skuteczności operacji na morzu
interoperable operations standards should result in.
interoperacyjnych standardów powinny spowodować.
And less dependence on foreign oil. I have decontrolled oil which should result in more domestic production.
I bardziej uniezależnić nas od obcego surowca. Wprowadziłem zmiany w przemyśle naftowym, co powinno doprowadzić do zwiększenia krajowego wydobycia.
The policy introduced in 1996 should result in a situation where the aid helps producer organisations to adapt
Wprowadzona w 1996 r. polityka powinna doprowadzić do sytuacji, w której udzielana pomoc ułatwia organizacji producentów dostosowanie się
The convergence of supervisory practices across Member States should result in consistent regulatory
Konwergencja praktyk nadzorczych w krajach członkowskich powinna zaowocować spójnymi rozwiązaniami prawnymi
The substance of the bilateral relations should result from our regional strategic approach,
Istota stosunków dwustronnych powinna wynikać z naszego regionalnego strategicznego podejścia,
a better focus on essential information should result in better investment decisions
większa koncentracja na istotnych informacjach powinny prowadzić do podejmowania lepszych decyzji inwestycyjnych
Mitigation activities in LULUCF should result in additional, measurable and sustainable enhancement of carbon sinks.
Działania mające na celu łagodzenie zmiany klimatu w sektorze LULUCF powinny skutkować dodatkowym, wymiernym i stałym udoskonalaniem pochłaniaczy dwutlenku węgla.
Such relations should result in exclusion of the person from work on the procedure,
Relacje takie powinny prowadzić dowyłączenia danej osoby zprac nad postępowaniem,
The decision to assign the project to a particular action and measure should result from the analysis of the project's specifics, presented in a logical framework.
Decyzja o przyporządkowaniu do konkretnego działania powinna wynikać z analizy specyfiki projektu, przedstawionych w matrycy logicznej.
This is a major change, which should result in a bigger number of Polish student experiment proposals.
Jest to duże udogodnienie, które powinno przełożyć się na większą liczbę polskich wniosków o eksperymenty studenckie.
The EESC considers that discussions on the Territorial Agenda within the Council should result in more precise policy decisions and to achieve this,
Zdaniem EKES-u debaty na temat agendy terytorialnej prowadzone w Radzie powinny przynieść konkretne decyzje polityczne,
any differences- which will be obvious- should result solely from objective criteria.
różnice- które będą oczywiste- powinny wynikać tylko i wyłącznie z obiektywnych kryteriów.
The high separate collection rate recommended by the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety should result in the retention of these materials and their preparation for re-use.
Rekomendowany przez Komisję Ochrony Środowiska wysoki wskaźnik selektywnej zbiórki odpadów powinien wpłynąć na zatrzymanie oraz przygotowanie do ponownego użycia tych surowców.
Winning a grant for a preparatory project should result in a higher chance of being granted support for a three-year project.
Uzyskanie środków na projekt przygotowujący powinno powodować wzrost szans na otrzymanie pomocy na projekt trzyletni.
EU investment agreements should result in combining an open investment environment with effective protection for EU investors
Umowy inwestycyjne UE powinny przynosić połączenie otwartego otoczenia inwestycyjnego ze skuteczną ochroną inwestorów UE
this dialogue should result in negotiated solutions aimed at preventing any adverse consequences with regard to working conditions.
dialog ten powinien przekładać się na wynegocjowane rozwiązania mające na celu zapobieganie wszelkim szkodliwym skutkom w odniesieniu do warunków pracy.
It should result in a system composed of fully harmonised and interoperable components,
W jego wyniku powinien powstać system składający się z elementów w pełni zharmonizowanych
Results: 88, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish