BE DEAD in Urdu translation

[biː ded]
[biː ded]
مر جانا
die

Examples of using Be dead in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Surely he could not be dead!
اور وہ مردہ نہیں تھی!
Therefore, we would all be dead.”.
تو ہم سب مارے جائیں گے“ بس
You and I will be dead.
ہم اور آپ تو جا چکے ہوں گے
If we do nothing she will be dead within a month.
اگر ادمي کو کهانا نه ملے تو ایک مہینے میں مر جاتا ہے
And someday, you will be dead too.
ورنہ ایک دن آپ بھی گودی ہو جائیں گے
I may be dead in a few seconds.
میں کچھ ماہ میں مر سکتا ہوں
A hundred years from now we will all be dead.
آج سے100 سال تک سب زندہ مر جائیں گے
One hundred years from now we will all be dead.
آج سے100 سال تک سب زندہ مر جائیں گے
I could be dead in a minute.".
میں کچھ ماہ میں مر سکتا ہوں
I knew you could not be dead.
مجھے معلوم تھا تم مر نہیں سکتے
And we will all be dead some day.
ہم سب کسی دن مر جائیں گے
We will all be dead some day.
ہم سب کسی دن مر جائیں گے
But their hearts will smell and will be dead.
اتنا دکھا ہے دل کے بس اب مر ہی جائیں گے
The body will be put in the ground, but I will not be dead.
جسم مر جائے گا, لیکن میں نہ مرے گا
It had better be dead.
اس سے اچھا تھا مر گیا ہوتا
Dr. Evazan: You will be dead!
مسز کمفرٹ: تم مر جاؤ گے۔!
If he find out I will be dead.
جب یہ جانیں گے مر گیا ہوں میں
By which time I should be gone and you, shall be dead.
جس وقت تک میں چلا گیا، اور آپ کو کیا جائے گا… مردہ ہوں گے
You can't be dead. So you see.
تو کیا تم دیکھ… تم مر نہیں ہو سکتا
And I would have a question- do these people have to be dead?
لیکن سوال تو یہی ہے کہ کیا ایسے لوگ مرجاتے ہیں؟ نہیں!
Results: 62, Time: 0.0272

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu