BEGONE in Urdu translation

[bi'gɒn]
[bi'gɒn]
جا
be
go
get
up
leave
come
enter
become
happen
begone
یہاں سے
from here
from there
from hence
from it
out of this
was
get out of
from this
begone
سزا
punishment
penalty
recompense
reward
sentence
torment
retribution
requital
chastisement
meed

Examples of using Begone in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Get down from it!' He said.‘It is not for you to be arrogant therein. Begone! You are indeed among the degraded ones.'.
فرمایا تو یہاں سے اتر جا تجھے حق نہیں ہے کہ یہاں غرور سے کام لے-نکل جا کہ تو ذلیل لوگوں میںہے
Get down from it!' He said.‘It is not for you to be arrogant therein. Begone! You are indeed among the degraded ones.'.
ارشاد ہوا: پس تو یہاں سے اتر جا تجھے کوئی حق نہیں پہنچتا کہ تو یہاں تکّبر کرے پس(میری بارگاہ سے) نکل جا بیشک تو ذلیل و خوار لوگوں میں سے ہے
We made them withered. So begone with the harmdoing nation.
خاشاک بنا دیا سو ہلاکت ہے ظالم قوم کیلئے
Thamood disbelieved in their Lord. So, begone Thamood.
ثمود کے لئے(رحمت سے) دوری ہے
Begone' said He,'despised and outcast.(As for) those of them that follow you, I shall fill Gehenna(Hell) with all of you'.
(خدا نے) فرمایا، نکل جا۔ یہاں سے پاجی۔ مردود جو لوگ ان میں سے تیری پیروی کریں گے میں(ان کو اور تجھ کو جہنم میں ڈال کر) تم سب سے جہنم کو بھر دوں گا
Begone! Your lot in this life is to cry:"untouchable!' said he(Moses).'An appointment awaits you that you cannot fail to keep.
کہا بس چلا جا تیرے لیے زندگی میں یہ سزا ہے کہ توکہے گا ہاتھ نہ لگانا اورتیرے لیے ایک وعدہ
He said,“Begone! Your lot in this life is to say,‘No contact.'
کہا تو چلتا بن کہ دنیا کی زندگی میں تیری سزا یہ ہے کہ تو کہے چھو نہ جا
Begone! Your lot in this life is to cry:"untouchable!' said he(Moses).'An appointment awaits you that you cannot fail to keep.
(موسیٰ نے) کہا جا تجھ کو دنیا کی زندگی میں یہ(سزا) ہے کہ کہتا رہے کہ مجھ کو ہاتھ نہ لگانا
Begone! Your lot in this life is to cry:"untouchable!' said he(Moses).'An appointment awaits you that you cannot fail to keep.
موسیٰ نے کہا جا چلا جا! تیرے لئے اس زندگی میں یہ(سزا) ہے کہ تو کہتا رہے گا کہ مجھے کوئی نہ چھوئے(کہ میں اچھوت ہوں)
Begone! Your lot in this life is to cry:"untouchable!' said he(Moses).'An appointment awaits you that you cannot fail to keep.
موسٰی نے کہا کہ اچھا جا دور ہوجا اب زندگانی دنیا میں تیری سزا یہ ہے کہ ہر ایک سے یہی کہتا پھرے گا
Musa said: begone thou! verily it shall be thine in life to say no contact;
(موسیٰ نے) کہا جا تجھ کو دنیا کی زندگی میں یہ(سزا) ہے کہ کہتا رہے
Musa said: begone thou! verily it shall be thine in life to say no contact;
کہا تو چلتا بن کہ دنیا کی زندگی میں تیری سزا یہ ہے کہ تو کہے چھو نہ جا اور بیشک تیرے لیے
He said,‘Begone! It shall be your[lot]
کہا تو چلتا بن کہ دنیا کی زندگی میں تیری سزا یہ ہے کہ تو کہے چھو نہ جا اور بیشک تیرے لیے
Begone' said He,'you are stoned'.
فرمایا"اچھا تو یہاں سے نکل جا، تو مردود ہے
(Allah) said:'Begone, you are accursed!
فرمایا تو جنت سے نکل جا کہ تو مردود ہے،!
He saith: Begone therein, and speak not unto Me.
(خدا) فرمائے گا کہ اسی میں ذلت کے ساتھ پڑے رہو اور مجھ سے بات نہ کرو
He saith: Begone therein, and speak not unto Me.
رب فرمائے گا دھتکارے(خائب و خاسر) پڑے رہو اس میں اور مجھ سے بات نہ کرو
He said,‘Begone hence, for you are indeed an outcast.
(اللہ نے) فرمایا: تو یہاں سے نکل جا پس بیشک تو مردود(راندۂ درگاہ) ہے
He said,‘Begone hence, for you are indeed an outcast.
ارشاد ہوا کہ تو یہاں سے نکل جا کہ تو مردود ہے
He said,‘Begone hence, for you are indeed an outcast.
ارشاد ہوا(یہاں سے) نکل جا کہ تو مردود(راندہ ہوا) ہے
Results: 183, Time: 0.1232

Top dictionary queries

English - Urdu