CORRUPTION in Urdu translation

[kə'rʌpʃn]
[kə'rʌpʃn]
فساد
corruption
mischief
evil
corrupt
turmoil
disorder
discord
corrupters
dissension
confusion
کرپشن
corruption
بدعنوانی
corrupt
abuse
corruption
خرابی
error
breakdown
woe
impairment
malfunction
mischief
deterioration
disorders
defects
disturbances
مفسد
mischievous
corrupt
work corruption
the corrupters
wicked
بدعنوان
corrupt
abuse
corruption
پیپ
pus
boiling
corruption
intensely cold
dirty wound discharges
bitter cold
القصص
for us
al-qasas
corruption

Examples of using Corruption in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And caused much corruption in them.
پھر ان میں بہت فساد پھیلایا
Protestors demand better public services, jobs and corruption elimination.
احتجاجی مظاہرین مزید ملازمتوں، بہتر عوامی خدمات اور بدعنوانی کے خاتمے کا مطالبہ کر رہے ہیں
Who do not see their own heart's corruption.
دل جلانا نہیں دیکھا کسی فریادی کا
There is too much greed and corruption.
بدعت' ا لحاد اور فساد کی کثرت ہے اور
Tugendhat said:“The Government should be taking far more seriously the threat of corruption from Russia, which is no longer a financial crime but a national security issue.
تیوگنداٹ نے کہا:"حکومت کو روس کی طرف سے بدعنوانی کے خطرے کو زیادہ سنجیدگی سے لینا چاہئے، جو اب مالی جرم نہیں بلکہ قومی سلامتی کا مسئلہ ہے
The Prime Minister said that corruption has occurred in Sindh in the last 10 years, there is no room for corrupt people in Pakistan and everyone will turn.
وزیر اعظم کا کہنا تھا کہ گزشتہ 10 سال میں سب سے زیادہ سندھ میں کرپشن ہوئی، پاکستان میں کرپٹ افراد کی گنجائش نہیں اور سب کی باری آئے گی
Nowadays if you open any news channels and newspapers definitely you will get some news or discussions about corruption and governance.
آج کل جب کبھی آپ کوئی نیوز چینل یا اخبار کھولتے ہیں آپ ضرور بدعنوانی اور گورننس کے بارے میں کوئی خبر پاتے ہیں یا بحث ومباحثہ دیکھتے ہیں
Ext4 would use a Journal to ensure that corruption won't occur should the AC plug be yanked out at the most inopportune moment.
Ext4 ایک جرنل کا استعمال کرتے ہوئے بات کو یقینی بنانے کیلئے کہ کرپشن نہیں واقع ہو گا AC پلگ سب سے زیادہ اسامییک وقت کو yanked
The update on the corruption probe came as the authorities continue to investigate a helicopter crash near Saudi Arabia's border with Yemen.
بدعنوانی سے متعلق تحقیقات کے بارے میں یہ تازہ ترین معلومات ایسے وقت میں سامنے آئیں جب سعودی عرب اور یمن کی سرحد پر ایک ہیلی کاپٹر حادثے کے تحقیقات بھی جاری ہیں
And We decreed for the Children of Israel in the Book:'You shall do corruption in the earth twice, and you shall ascend exceeding high.'.
اور ہم نے بنی اسرائیل کو کتاب میں یہ بات بتلا دی تھی کہ تم ضرور ملک میں دو مرتبہ خرابی کرو گے اوربڑی سرکشی کرو گے
This is contrary to its self-image of a watchdog against political corruption and its current posturing against politicians from a particular party.
یہ اس کے سیاسی کرپشن کے خلاف محکمے کے خود ساختہ تشخص اور ایک مخصوص سیاسی جماعت کے سیاستدانوں کے خلاف اس کے حالیہ اقدامات سے متضاد ہے
In its independent investigative function, OLAF can investigate matters relating to fraud, corruption and other offences affecting the EU financial interests concerning.
اپنی آزادانہ تفتیشی تقریب میں، OLAF دھوکہ دہی، بدعنوانی اور یورپی یونین کے مالی مفادات کو متاثر کرنے والے دیگر جرائم سے متعلق معاملات کی تحقیقات کرسکتا ہے
By God,' they said,'you know well that we came not to work corruption in the land. We are not robbers.'.
وہ کہنے لگے کہ خدا کی قسم تم کو معلوم ہے کہ ہم(اس) ملک میں اس لیے نہیں آئے کہ خرابی کریں اور نہ ہم چوری کیا کرتے ہیں
We shall assign a home of the Hereafter to those who do not want to exalt themselves in the land nor cause corruption.
وہ آخرت کا گھر ہم ان لوگوں کو دیں گے جو زمین میں نہ اپنی بڑائی کے طالب ہوتے ہیں اور نہ فساد برپاکرنا چاہتے ہیں‘‘۔القصص
More honorable than the Cherubim and more glorious beyond compare than the Seraphim, without corruption gavest rozhdshuyu God's Word, the very Theotokos, thee do we magnify.
کروب سے زیادہ معزز اور زیادہ شاندار باہر، کرپشن دیا rozhdshuyu خدا کا کلام ہے، بہت Theotokos بغیر کے Seraphim کے مقابلے میں موازنہ، ہم تیری بڑائی کرتے ہیں
Regardless of what happens with Trump's impeachment inquiry, the new Ukrainian leadership must deliver genuine rule-of-law reform and continue the fight against corruption.
ٹرمپ کی مواخذہ انکوائری کے ساتھ جو کچھ بھی ہوتا ہے اس سے قطع نظر، نئی یوکرائنی قیادت کو قانون کی حقیقی حکمرانی میں اصلاحات کرنی چاہئیں اور بدعنوانی کے خلاف جنگ جاری رکھنا چاہئے
do not mischief in the land, working corruption.
روئے زمین میں فساد مت پھیلاتے پھرو
assuredly ye know that we came not to work corruption in the land, nor we have been thieves.
کو معلوم ہے کہ ہم(اس) ملک میں اس لیے نہیں آئے کہ خرابی کریں اور نہ ہم چوری کیا کرتے ہیں
That home of the Hereafter We appoint it for those who seek not self-exaltation in the land, nor corruption.”.
وہ آخرت کا گھر ہم ان لوگوں کو دیں گے جو زمین میں نہ اپنی بڑائی کے طالب ہوتے ہیں اور نہ فساد برپاکرنا چاہتے ہیں‘‘۔القصص
And diminish not the goods of the people, and do not mischief in the earth, working corruption.
اور لوگوں کو ان کی چیزیں کم نہ دو زمین میں فساد نہ پھیلاتے پھرو
Results: 478, Time: 0.0687

Top dictionary queries

English - Urdu