ETERNITY in Urdu translation

[i't3ːniti]
[i't3ːniti]
ہمیشہ
always
forever
ever
eternal
constantly
will
everlasting
eternity
cease
perpetual
ابدیت
eternity
رہنے
stay
live
remain
be
go
dwell
do
survive
stand
keep
ابدی زندگی
جاودانی
eternal
everlasting
eternity
forever
eden
ابدی
ہمیشہ ہمیشہ رہیں گے
eternity

Examples of using Eternity in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
The Divine Will or Eternity.
یا کا نتیجہ یا منشائے
That there is only a thin veil between us and eternity.
خالد: ہم صرف الحمد سے لیکر والناس کے درمیان رہیں گے
Unbelievers: You are wrong and you will have eternity to realize that.
تم کافر ہو تم مرتد ہو تمھارا جینا بھی حماقت ہے
Then he will be in the rest of life and even into eternity.
پھر اس نے باقی کی زندگی میں اور بھی ہمیشگی میں ہو جائے گا
And you will be rewarded for it in eternity.
اور تم کو ان میں ہمیشہ رہنا
Enter this Paradise in peace.” That will be the Day of Eternity.
اس میں سلامتی سے داخل ہو جاؤ ہمیشہ رہنے کا دن یہی ہے
It feels like an eternity, that's how long.
بذات خود یہ حسیں زندگی ہے کتنی دیر
That is where it is determined where and how they shall spend eternity.”.
یہ کون سا جہاں ہے؟ کیسے لوگ یہاں بستے ہیں اور کیسے زندگی گزارتے ہیں۔‘
Eternity is split in half when we're apart.
تقسیم آدھی آدھی ہوئی ہم میں زندگی
We will be with God for eternity.
اور اس طرح ہم ہمیشہ خداوند کے ساتھ رہیں گی
(Their reward will be) Gardens of Eternity; they shall enter them.
(یعنی) جو بہشت کی میراث حاصل کریں گے۔ اور اس میں ہمیشہ رہیں گے
And they will pay for it in eternity.
وہ اس(اجر کے مقام) میں ہمیشہ رہیں گے
And He wants you for all eternity.
تمام عمر میں ایسے ہی تم کو چاہوں گی
By that resurrection of yours whereyou shall see eternity to be no trifle!
تمہارے سر کی قسم!۔ تمہارے سوا دُنیا میں کسی کا منہ نہ دیکھوں گی!
My list that I was filling out was for the day, not eternity.
میرے شوہر کا لکھا وہ ایک خط جو آج تک مجھ سے جلایا نہ گیا
Gardens of Eternity, those which(Allah) Most Gracious has promised to His servants in the Unseen: for His promise must(necessarily) come to pass.
ہمیشگی والی جنتوں میں جن کا غائبانہ وعده اللہ مہربان نے اپنے بندوں سے کیا ہے۔ بیشک اس کا وعده پورا ہونے واﻻ ہی ہے
Then Satan whispered to him saying,'Adam, shall I point thee to the Tree of Eternity, and a Kingdom that decays not?'.
پھر شیطان نے انہیں وسوسہ میں مبتلا کرنا چاہا اور کہا کہ آدم میں تمہیں ہمیشگی کے درخت کی طرف رہنمائی کردوں اور ایسا لَلک بتادوں جو کبھی زائل نہ ہو
For that matter, why would we even want to live with Him for an eternity if we do not love His ways?
یہی وجہ ہے کہ کیوں ہم ہمیشہ محبت کے لئے خواہش اگر ہم زندگی میں نہیں ہے?
Then it will be said to the evildoers:'Taste the chastisement of eternity! Are you recompensed for aught
پھر ظالم لوگوں سے کہا جائے گا کہ عذاب دائمی کا مزہ چکھو۔(اب)
That is the recompense of God's enemies-- the Fire, wherein they shall have the Abode of Eternity as a recompense, for that they denied Our signs.
یہ دشمنانِ خدا کی صحیح سزا جہّنم ہے جس میں ان کا ہمیشگی کا گھر ہے جو اس بات کی سزا ہے کہ یہ آیات الہیٰہ کا انکار کیا کرتے تھے
Results: 218, Time: 0.0555

Top dictionary queries

English - Urdu