ETERNITY in Czech translation

[i't3ːniti]
[i't3ːniti]
věčnost
eternity
forever
lifetime
evermore
age
perpetuity
navěky
forever
eternally
always
ever
eternity
forevermore
eternity
věčný
eternal
everlasting
forever
perpetual
timeless
eternity
věčnému
eternal
everlasting
eternity
forever
věky
ages
forever
eternity
eons
time
evermore
věčné
eternal
everlasting
forever
perpetual
timeless
eternity
věky věků
eternity
ages
evermore
forever
navždy
forever
always
for good
permanently
ever
eternally
will
vecnost
eternity
forever
věčnosti
eternity
forever
lifetime
evermore
age
perpetuity
věčnou
eternal
everlasting
forever
perpetual
timeless
eternity
věčným
eternal
everlasting
forever
perpetual
timeless
eternity

Examples of using Eternity in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Please, that girl's stuck from Hale to Eternity.
Prosím tě, ta je navždy přilepená na Halea.
these… Fragments, for all eternity.
tyhle… střípky… na věky věků.
If he wins the prize… mortal man would suffer an eternity of darkness.
Pokud on vyhraje odměnu… Smrtelní lidé budou trpět ve věčné temnotě.
Maybe I can do eternity in here after all.
Možná tu přeci jen vydržím navěky.
you will spend eternity in hell.
strávíš vecnost v pekle.
he was placed among the stars for eternity.
byl umístěn mezi hvězdami na věky.
Eternity can be a curse.
Eternity může být prokletím.
Then you will be waiting an eternity.
V tom případě budeš čekat navždy.
Now he's imprisoned in the house for eternity.
A teď je uvězněn v domě na věky věků.
Next stop, eternity in hell.
Příští zastávka, věčné peklo.
And you will sail the seas for eternity.
A budeš se plavit po moři navěky.
True justice would see you sent to an eternity of suffering.
Pravá spravedlnost by tě odsoudila k věčnému utrpení.
I will hunt you for all eternity!
Budu te pronásledovat až na vecnost!
I will give you an eternity of peace with the man you love.
Dám ti věčný klid s mužem, kterého miluješ.
That's her perfume,"Eternity.
To je její parfém," Eternity.
That we would go to the Embrace and live eternity in joy.
Že půjdeme do Objetína a budeme žít navždy v radosti.
Anywhere for all eternity.
Kdekoliv. Na věky věků.
Sail the seas for eternity.
Plavit se po mořích navěky.
To an eternity of suffering. True justice would see you sent.
Pravá spravedlnost by tě odsoudila k věčnému utrpení.
you don't disappear into an eternity of nothingness. Good.
nezmizíte ve věčné prázdnotě. Dobře.
Results: 1898, Time: 0.084

Top dictionary queries

English - Czech