Examples of using Fall down prostrate in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
Only those believe in Our signs who, when they are reminded of them, fall down prostrate and proclaim the praise of their Lord, not waxing proud.
Only those believe in Our signs who, when they are reminded of them, fall down prostrate and proclaim the praise of their Lord, not waxing proud.
Only those believe in Our signs, who, when they are reminded of them fall down prostrate, and glorify the Praises of their Lord, and they are not proud.
They alone believe in Our revelations who, when they are reminded thereof, fall down prostrate and hallow the praise of their Lord, and they are not stiff-necked.
They alone believe in Our revelations who, when they are reminded thereof, fall down prostrate and hallow the praise of their Lord, and they are not stiff-necked.
Only those believe in Our Ayat(proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), who, when they are reminded of them fall down prostrate, and glorify the Praises of their Lord, and they are not proud.
Only those believe in Our Ayat(proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), who, when they are reminded of them fall down prostrate, and glorify the Praises of their Lord, and they are not proud.
They believe in Our communications, those who, when reminded of them, fall down prostrate, and glorify their Lord with praise, and are not proud.
when they are given good counsel through Our verses, fall down prostrate and celebrate the praise of their Lord and do not wax proud.
None believes in Our Signs except those who, when they are given good counsel through Our verses, fall down prostrate and celebrate the praise of their Lord and do not wax proud.
None believes in Our Signs except those who, when they are given good counsel through Our verses, fall down prostrate and celebrate the praise of their Lord and do not wax proud.
Only those believe in Our Ayat, who, when they are reminded of them, fall down prostrate, and glorify the praises of their Lord, and they are not proud.
indeed those who received knowledge before the Qur'an came, fall down prostrate on their faces when it is recited to them.
indeed those who received knowledge before the Qur'an came, fall down prostrate on their faces when it is recited to them.
indeed those who received knowledge before the Qur'an came, fall down prostrate on their faces when it is recited to them.
Proclaim,“Whether you accept faith in it or not”; indeed those who received knowledge before the Qur'an came, fall down prostrate on their faces when it is recited to them.
Only those believe in Our signs who, when they are reminded of them, fall down prostrate and proclaim the praise of their Lord, not waxing proud.
They alone believe in Our revelations who, when they are reminded thereof, fall down prostrate and hallow the praise of their Lord, and they are not stiff-necked.
They believe in Our communications, those who, when reminded of them, fall down prostrate, and glorify their Lord with praise, and are not proud.
when they are given good counsel through Our verses, fall down prostrate and celebrate the praise of their Lord and do not wax proud.