HAS FALLEN in Urdu translation

[hæz 'fɔːlən]
[hæz 'fɔːlən]
گر گیا ہے
گر پڑے
گرا
fell
dropped
bankrupted
bring down
پڑ گیا ہے
گر گئی ہے
گر پڑا
گر چکا ہے

Examples of using Has fallen in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And whoever ascribes partners to Allah is as if he has fallen from the sky and.
(کسی کو) خدا کے ساتھ شریک مقرر کرے تو وہ گویا ایساہے جیسے آسمان سے گر پڑے پھر
So far, the industrial added value above the scale has fallen short of market expectations for the fourth consecutive month.
اب تک، پیمانے کے اوپر صنعتی شامل قیمت مسلسل چوتھے ماہ کے لئے مارکیٹ کی توقعات کے مختصر گر گیا ہے
ears and a covering has fallen over their eyes, and they have incurred the severest punishment.
ان کی آنکھوں پر پردہ پڑ گیا ہے وہ سخت سزا کے مستحق ہیں
ears and a covering has fallen over their eyes, and they have incurred the severest punishment.
ان کی آنکھوں پر پردہ پڑ گیا ہے۔ اور(آخرت میں) ان کے لیے بڑا عذاب ہے
Due to the fact then, having said that, the share of agriculture in the total GDP has fallen pretty steadily, and by 2003 it was only 14%.
اس کے بعد سے، تاہم، مجموعی جی ڈی ڈی میں زراعت کے حصول میں کافی تیزی سے گر گیا ہے، اور 2003 میں یہ صرف 14 فیصد تھا
Tattoo has become a fashion that mankind has fallen in love with over the years.
ٹیٹو ایک فیشن بن گیا ہے کہ انسانوں کو سالوں سے محبت میں گر گیا ہے
ears and a covering has fallen over their eyes, and they have incurred the severest punishment.
آنکھوں پر بھی پردے پڑ گئے ہیں. ان کے واسطےآخرت میں عذابِ عظیم ہے
the bitcoin rate has fallen, approaching a record$ 6000 on Tuesday,
ویکیپیڈیا شرح گر گیا, ایک ریکارڈ کے قریب$ 6000 منگل کو,
A cow has fallen through the roof of a house in south-eastern Brazil killing a man and narrowly missing his wife.
جنوب مشرقی برازیل میں ایک گھر کی چھت پر ایک گائے گرنے سے گھر کی چھت ٹوٹ گئی جس کے نتیجے میں ایک شخص ہلاک ہو گیا تاہم اس کی بیوی بال بال بچ گئی
Air pollution in Beijing has fallen considerably over the past 20 years thanks to improved energy efficiency
بیجنگ میں ہوا آلودگی ہے کافی گر گیا پچھلے 20 سالوں میں توانائی کی کارکردگی
Well, or just there, the asteroid has fallen because it has been directed by some gravitational interaction to us over hundreds
ٹھیک ہے، یا صرف وہاں، اشارے ڈراؤنڈ گر گیا ہے کیونکہ یہ سینکڑوں یا لاکھوں سال پہلے ہمارے گروہاتی
Compared to other countries with similar starting points 40 years ago, Iran has fallen behind, to the detriment of the Iranian people.
سال قبل ایک ہی مقام سے چلنے والے دیگر ممالک کے مقابلے میں ایران پیچھے رہ گیا ہے جس سے ایرانی عوام کو نقصان پہنچا ہے
And he, who does not heed Allah and His Messenger, has fallen into an obvious delusion.”.
اور جو شخص اللہ کا اور اس کے رسول کا کہنا نہ مانے گا وہ صریح گمراہی میں پڑا۔”(۳۳-۳۶
(6) Your Lord knows best who has fallen by the wayside, and who has remained on the true path.
در حقیقت تمہارا رب زیادہ بہتر جانتا ہے کہ کون اُس کے راستے سے ہٹا ہوا ہے اور کون سیدھی راہ پر ہے(117
because the final age has fallen upon us.
فائنل عمر ہم پر گر گیا ہے کیونکہ
Devoting yourself to Allah, not ascribing any partner to Him; and whoever ascribes partners to Allah is as if he has fallen from the sky and the birds snatch him or the wind blows him away to a far-off place.
صرف اﷲ کے ہوکر رہو اس کے ساتھ(کسی کو) شریک نہ ٹھہراتے ہوئے، اور جو کوئی اﷲ کے ساتھ شرک کرتاہے تو گویا وہ(ایسے ہے جیسے) آسمان سے گر پڑے پھر اس کو پرندے اچک لے جائیں یا ہوا اس کو کسی دور کی جگہ میں نیچے جا پھینکے
Devoting yourself to Allah, not ascribing any partner to Him; and whoever ascribes partners to Allah is as if he has fallen from the sky and the birds snatch him or the wind blows him away to a far-off place.
ایک اللہ کے ہوکر کہ اس کا ساجھی کسی کو نہ کرو، اور جو اللہ کا شریک کرے وہ گویا گرا آسمان سے کہ پرندے اسے اچک لے جاتے ہیں(ف۸۱) یا ہوا اسے کسی دور جگہ پھینکتی ہے(ف۸۲
and whoever ascribes partners to Allah is as if he has fallen from the sky and the birds snatch him or the wind blows him away to a far-off place.
خدا کے ساتھ شریک مقرر کرے تو وہ گویا ایساہے جیسے آسمان سے گر پڑے پھر اس کو پرندے اُچک لے جائیں یا ہوا کسی دور جگہ اُڑا کر پھینک دے
After this I will return, and I will rebuild the dwelling of David, which has fallen; I will rebuild its ruins, and I will set it up.
میں اسکے بعد دوبارہ آؤنگا۔ اور میں داؤد کے گھر کو دوبارہ بناؤنگا جو گر چکا ہے۔ میں اس کے گھر کے حصّوں کو دوبارہ بناؤنگا جو گرادیا گیا ہے میں اسکے گھر کو نیا بناؤنگا
whoever ascribes partners to Allah is as if he has fallen from the sky and the birds snatch him or the wind blows
جو اللہ کا شریک کرے وہ گویا گرا آسمان سے کہ پرندے اسے اچک لے جاتے ہیں
Results: 74, Time: 0.0405

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu