HAS LOST in Urdu translation

[hæz lɒst]
[hæz lɒst]
کھو
lose
loose
missing
کھوئے ہیں
کھو دی ہے
ہو
be
have
happen
would
become
will
get
should
go
come
محروم
lose
miss
deprived
privation
disappointed

Examples of using Has lost in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Likewise man has lost his way by deviating from God's prescribed route of righteousness.
انسان کا گناہ، اس کی ہدایت کے لائق ہونے کو ختم کر دیتا ہے۔(مرداللہ فتنۃ
Assad has won, and Washington has lost.
اسد جیت گئے،واشنگٹن ہار گیا
I swear, the man has lost his mind….
میں زمانے کی قسم کھاتا ہوں انسان گھاٹے میں ہے
Steffy says she has lost so much.
حسینہ کا کہنا ہے کہ وہ کافی خسارے میں ہے
Noyan has lost one of his favorite man.
نویان اپنا ایک پسندیدہ آدمی کھو گیا ہے
He will think that he has lost the war before it even begins.
وہ سوچے گا کہ جنگ شروع ہونے سے پہلے ہی وہ ہار گیا ہے
Mahalo has lost 92% of its traffic and Suite101 has lost a whopping 96%.
Mahalo نے اس کے ٹریفک کے 92٪ کو کھو دیا ہے اور سویٹ101 نے ایک whopping 96٪ کھو دیا ہے
In 1809, Sweden has lost some of its eastern territories, and lost its impact on neighboring Finland.
میں، سویڈن نے اپنے مشرقی علاقوں میں سے کچھ کھو دیا ہے، اور پڑوسی فن لینڈ پر اپنا اثر کھو دیا ہے
The four-time All-Pro has lost 18 pounds from the 268 he played at last season,
چار ٹائم آل پرو نے گزشتہ سیز میں ادا کیا 268 سے 18 پونڈ کھو دیا ہے،
The most common method with regard to fasteners is turning, but this has lost a great deal of importance because of the technical possibilities of cold pressing.
روزہ رکھنے والوں کے سلسلے میں سب سے زیادہ عام طریقہ بدل جاتا ہے، لیکن اس نے سرد دباؤ کی تکنیکی امکانات کی وجہ سے بہت اہمیت کھو دی ہے
On the death of Abbas, New York's cinema magazine The Film Stage tweeted,“The world has lost the best director”.
عباس کے انتقال پر نیو یارک کے سینما میگزین دا فلم سٹیج نے ٹوئٹ کیا کہ'دنیا نے بہترین ہدایتکار کھو دیا ہے
On the other hand, Rajapaksa has lost two no-confidence votes in the parliament but has refused to stand down.
سابق صدر، راجپکاسا نے پارلیمنٹ میں دو با اعتماد ووٹ کھوئے ہیں لیکن استعفی دینے سے انکار کر دیا ہے
Butte has lost another icon but he will forever be loved, missed and remain in the hearts of all who knew him.
لاڈلی کی شادی ہو گی، تب دوسروں سے اسے وقت، مال اور محبت سبھی کچھ ہر صورت بانٹنا ہی ہوں گے
Kung lamented the fact that the established church has lost its way;
ڈاکٹر کنگ نے اس حقیقت پر زور دیا کہ قائم چرچ نے اپنا راستہ کھو دیا ہے
Not only Pakistan, even the separatist leadership of Kashmir has lost the confidence of the international community and has been left to fend for itself.
نہ صرف پاکستان، یہاں تک کہ کشمیر کے علیحدگی پسند قیادت نے بین الاقوامی برادری کا اعتماد کھو دیا ہے اور خود کو چھوڑ دیا ہے
Rajapaksa, a former president, has lost two confidence votes in parliament but has refused to resign.
سابق صدر، راجپکاسا نے پارلیمنٹ میں دو با اعتماد ووٹ کھوئے ہیں لیکن استعفی دینے سے انکار کر دیا ہے
L70 is a measurement of lumen depreciation- how long in hours before the light has lost 30% of its initial brightness.
L70 لامن کی قیمتوں کا ایک پیمانہ ہے- روشنی میں اس کی ابتدائی چمک کا 30٪ کھو دیا ہے اس سے پہلے کتنے گھنٹے تک
The Turkish Lira has lost around 40 percent value against the U.S. dollar in the last month.
ترکی کی کرنسی لیرا جو امریکی ڈالر کے مقابلے اپنی شرح تبادلہ تقریباً 40 فیصد تک کھو چکی ہے
The Taliban's pursuit of external validation from countries that do not have Afghanistan's best interests at heart show the group has lost its way.
طالبان کا ان ممالک سے بیرونی توثیق کے تعاقب میں جو افغانستان کے بہترین مفادات نہیں رکھتے ہیں اور یہ ظاہر کرتا ہے کہ یہ گروپ اپنا راستہ کھو بیٹھا ہے
She is much thinner now, and her hair has lost most of its luster.
اب وہ بہت پتلا ہے, اور اس کے بال اس کی چمک میں سے اکثر کھو چکا ہے
Results: 75, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu