HAVE BUILT in Urdu translation

[hæv bilt]
[hæv bilt]
بنایا ہے
is made
is composed
تعمیر
construction
build
fabrication
architecture
erection
the building
manufacture
بناتے ہو
is made
is composed
بنائی ہے
is made
is composed
بناؤ گے

Examples of using Have built in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
It is a fine house you have built.”.
بہت اچھا گھر سجایا ہے آپ نے عاشر!
We have built above you seven mighty heavens.
اور ہم نے تمہارے اوپر سات سخت(آسمان) بنائے
Such is the world we have built.
یہ دنیا تو خود ہم نے ایجاد کی
We have built above you seven mighty heavens.
اور ہم نے تم پر سات مضبوط(آسمان) بنائے
And We have built the heaven with hands(the Divine Power), and it is We Who give the expanse.
اور آسمان کو ہم نے اپنی طاقت سے بنایا ہے اور ہم ہی اسے وسعت دینے والے ہیں
The heavens we have built with power and We are expanding it.”.
ہم نے آسمان کو اپنے ہاتھوں سے بنایا ہے اور ہم اس کو وسعت دیئے جا رہے ہیں۔‘
The buildings they have built will not cease to be a point of doubt within their hearts,
وہ تعمیر جو چنی(کی) ہمیشہ ان کے دلوں میں
And We have built the heaven with hands(the Divine Power), and it is We Who give the expanse.
آسمان کو ہم نے اپنے زور سے بنایا ہے اور ہم اِس کی قدرت رکھتے ہیں
You have built your website but it is not generating enough visitors as you would have expected.
آپ کو آپ کی ویب سائٹ کی تعمیر ہے لیکن آپ کو توقع کریں گے کے طور پر کافی زائرین کے پیدا نہیں کر رہا ہے
are full and have built good houses and live in them.
تم اچھے مکان بناؤ گے اور ان میں رہو گے
We have built a reliable, highly effective infrastructure, and experienced North American sales and management teams.
ہم ایک قابل اعتماد، انتہائی مؤثر بنیادی ڈھانچے کی تعمیر، اور شمالی امریکہ میں فروخت اور انتظامی ٹیمیں تجربہ کیا ہے
If you have built a wine barrel pond you may find that it quickly becomes cloudy or dirty-looking.
اگر آپ نے ایک شراب بیرل طالاب بنایا ہے تو آپ یہ محسوس کرسکتے ہیں کہ یہ جلدی سے ابر آلود یا گندا نظر آتا ہے
are satisfied, and have built good houses and lived in them.
تم اچھے مکان بناؤ گے اور ان میں رہو گے
All these things have be taken into consideration purely because of the fact that we have built such a strong core team now of 20-25 players.
انھوں نے کہا'ہمیں اس بات پر اب خاص طور غور کرنا چاہیے کیونکہ حقیقت یہ ہے کہ ہم نے اب 20 سے 25 کھلاڑی کی ایک مضبوط ٹیم بنائی ہے۔
The building which they have built will ever continue to be a source of disquiet in their hearts,
وہ تعمیر جو چنی(کی) ہمیشہ ان کے دلوں میں
To achieve that goal we have built a school curriculum that includes, and is based on,
اس مقصد کو حاصل کرنے کے لئے ہم نے ایک اسکول نصاب بنایا ہے جس میں شامل ہے،
In addition, some of these brokers have built a good reputation for providing quality options trading platforms.
اس کے علاوہ، ان میں سے کچھ بروکرز نے معیار کے اختیارات تجارتی پلیٹ فارم فراہم کرنے کے لئے اچھی ساکھ بنائی ہے
And I couldn't have built my collection over time without putting the work, effort
اور میں اپنے کام کو وقت کے ساتھ تعمیر نہیں کر سکتا، بغیر کام، کوشش
And We have built the heaven with hands(the Divine Power), and it is We Who give the expanse.
آسمان کو ہم نے(اپنے) ہاتھوں سے بنایا ہے اور یقیناً ہم کشادگی کرنے والے ہیں
The edifice they have built will always fill their minds with perturbation(which will not cease)
وہ تعمیر جو چنی(کی) ہمیشہ ان کے دلوں میں کھٹکتی
Results: 128, Time: 0.0358

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu