KEEP AWAY in Urdu translation

[kiːp ə'wei]
[kiːp ə'wei]
دور رکھیں
الگ رہو
دور رہو
stay away
away
تم پرے رہو
دور رکھنے

Examples of using Keep away in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Say,"It is harm, so keep away from wives during menstruation.*Ezekiel 18:6 And do not approach them until they are pure.
تُو کہہ، وہ گندگی ہے، سو تم پرے رہو عورتوں سے حیض کے وقت، اور نزدیک نہ ہو ان سے جب تک کہ پاک نہ ہو جائیں
So keep away from wives during the menses, and do not approach
یعنی حالت حیض میں عورتوں سے دور رہو اور انکے قریب نہ جاؤ جب تک
She hopes this information will help you keep away from online threats as you build your business.
وہ امید کرتا ہے کہ یہ معلومات آپ کو آپ کے کاروبار کی تعمیر کے طور پر آن لائن خطرات سے دور رکھنے میں مدد ملے گی
Say,'It is a harmful thing, so keep away from women during menstruation, and go not in unto them until they are clean.
تُو کہہ، وہ گندگی ہے، سو تم پرے رہو عورتوں سے حیض کے وقت، اور نزدیک نہ ہو ان سے جب تک کہ پاک نہ ہو جائیں
And now I say to you, keep away from these men and let them alone;
میں تم سے کہتا ہوں ان آدمیوں سے دور رہو انہیں تنہا چھوڑ دو
Say,“It is a harmful thing, so keep away from women during menstruation, and go not in unto them until they are pure.
تُو کہہ، وہ گندگی ہے، سو تم پرے رہو عورتوں سے حیض کے وقت، اور نزدیک نہ ہو ان سے جب تک کہ پاک نہ ہو جائیں
Say: that is a harmful thing, therefore keep away from women during menses and go not to them until they are purified.
تُو کہہ، وہ گندگی ہے، سو تم پرے رہو عورتوں سے حیض کے وقت، اور نزدیک نہ ہو ان سے جب تک کہ پاک نہ ہو جائیں
It is also recommended to make sure other smokers keep away from your children.
انہوں نے مزید کہا کہ آپ اپنے پیاروں کو بھی تمباکو نوشی سے دور رہنے کو کہیں
If you believe that a determination will upset you, keep away from going down that path.
آپ کہ ایک عزم آپ کو پریشان کرے گا یقین رکھتے ہیں تو, کہ راستہ نیچے جانے سے دور رکھ
There are happy tidings for those who keep away from the worship of false gods and turn to God in repentance. Give glad tidings to My creatures.
اور جو لوگ شیطانوں کو پوجنے سے بچتے رہے اور الله کی طرف رجوع ہوئے ان کے لیے خوشخبری ہے پس میرےبندوں کو خوشخبری دے دو
so keep away from women in their menstruation and do not approach
وہ گندگی ہے سو تم الگ رہو عورتوں سے حیض کے وقت
So keep away from women in their courses, and do not approach
وہ گندگی ہے سو تم الگ رہو عورتوں سے حیض کے وقت
And they bar others from believing and themselves keep away. But they ruin no one
وہ اس سے(اوروں کو بھی) روکتے ہیں اور خود بھی پرے رہتے ہیں مگر(ان باتوں سے)
Others they keep away from it, and themselves they keep away;
اور یہ لوگ اس سے دوسروں کو بھی روکتے ہیں اور خود بھی اس سے دور دور رہتے ہیں
He said"Then he should perform good deeds and keep away from evil deeds and this will be regarded as charitable deeds.".
فرمایا پھر اچھی بات پر عمل کرے اور بری باتوں سے باز رہے۔ اس کا یہی صدقہ ہے
Keep away from humidity and direct sunlight, it should be properly sealed and stored under ambient temperature
نامیاتی تیزاب، اور کپاس کے مواد کے ساتھ نمی اور براہ راست سورج کی روشنی سے دور رکھیں، یہ مناسب طریقے سے سیل کر دیا
logical option to traverse lengthy distances quickly and keep away from the frustrations of gridlocked traffic or overcrowded and inefficient public transportation.
غیر فعال عوامی نقل و حمل کی محرومیوں سے دور رکھنے کے لئے منطقی آپشن ہے
Say,‘It is an impurity, so keep away from women during it and do not approach them until they are cleansed; when they are cleansed you may approach them as God has ordained.”.
تُو کہہ، وہ گندگی ہے، سو تم پرے رہو عورتوں سے حیض کے وقت، اور نزدیک نہ ہو ان سے جب تک کہ پاک نہ ہو جائیں
And they prevent others from him(from following Prophet Muhammad SAW) and they themselves keep away from him, and(by doing so)
اور یہ لوگ اس سے دوسروں کو بھی روکتے ہیں اور خود بھی اس سے دور دور رہتے ہیں اور یہ لوگ اپنے ہی کو تباه کر رہے ہیں
has sent down and[come] to the Apostle,' you see the hypocrites keep away from you aversely.
آپ(کی طرف رجوع کرنے) سے گریزاں رہتے ہیں
Results: 59, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu