ONE GROUP in Urdu translation

[wʌn gruːp]
[wʌn gruːp]
ایک گروہ کو
some
a party
a group
a part
a section
people
a community
a crowd
one nation
a band
ایک گروپ
group
bunch
ایک جماعت
party
group
some
community
nation
section
company
band
people
faction
ایک فرقے کو

Examples of using One group in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
One group fighting in the cause of Allah, while the other- the unbelievers- seeing them, as the eye sees, twice themselves.
ایک فوج ہے کہ لڑتی ہے اﷲ کی راہ میں، اور دوسری منکر ہے، یہ ان کو دیکھتے ہیں اپنے دو برابر(دوگنا)، صریح(کھلی) آنکھوں سے
One group, the Jacobites, said,'God remained with us as long as He willed and then ascended to Heaven.'.
ایک فرقے نے تو کہا کہ خود اللہ ہمارے درمیان بصورت مسیح تھا، جب تک چاہا رہا پھر آسمان پر چڑھ گیا، انہیں یعقوبیہ کہا جاتا ہے
World is a bazaar in which one group makes benefit
دنیا ایسا بازار ہے جس میں ایک گروہ فائدہ اٹھاتا ہے
That is, it should not be the case that one group in society bears the costs of research while another group reaps its benefits.
یہی ہے، اس معاملے کو یہ نہیں ہونا چاہئے کہ معاشرے میں ایک گروہ تحقیقات کی قیمتوں پر خرچ کرتا ہے، جبکہ کسی دوسرے گروہ نے اپنا فائدہ اٹھایا ہے
World is a bazaar in which one group makes benefit and the other faces loss.
دنیا ایک بازار ہے جس میں ایک گروہ نے فائدہ تو دوسرے نے نقصان اٹھایا ہے
One group, the Jacobites, said,'Allah remained with us as long as He willed and then ascended to Heaven.'.
ایک فرقے نے تو کہا کہ خود اللہ ہمارے درمیان بصورت مسیح تھا، جب تک چاہا رہا پھر آسمان پر چڑھ گیا، انہیں یعقوبیہ کہا جاتا ہے
How it is not just one person or one group problem, but the entire human race.
یہ کسی ایک فرقے یا ایک گروپ کا مسئلہ نہیں بلکہ پوری قوم کا مسئلہ ہے
Ties, and Time also raises questions because one group of students bore the burdens of the research and only society as a whole benefited.
طالب علموں کا ایک گروہ ریسرچ اور صرف معاشرے کے پورے گروہوں کو پورا کرنے کے لۓ فائدہ اٹھایا
to use a‘focal point', or single person who checks all communications for one group of customers before creation or dispatch.
ترسیل سے پہلے گاہکوں کے ایک گروہ کے لئے تمام مواصلات کی جانچ پڑتال کرے
Indo-European language. In the second century BCE, one group of the Yuezhi.
رہنے والے، جو ایک قدیم مغربی ہند کی یورپی زبان بولتے تھے۔ دوسری صدی قبل مسیح میں یوئ۔جی کا ایک گروہ
He has guided one group, and one group's error has been proved;
ایک گروہ کو تو اس نے ہدایت دے دی ہے اور ایک گروہ پر گمراہی ثبت
He has guided one group, and one group's error has been proved; instead of Allah,
ایک فرقے کو راہ دکھائی اور ایک فرقے کو گمراہی ثابت ہوئی انہوں نے اللہ کو چھوڑ کر شیطانوں کو والی بنایا
He guided one group, but error was proved against the other(consequent on their own doings). Indeed,
ایک گروہ کو اس نے ہدایت فرمائی اور ایک گروہ پر(اس کے اپنے کسب
Indeed Pharaoh transgressed in the land and divided its people into sections. One group of them he humiliated, and slew their sons and spared their daughters. Truly he was among the mischief-makers.
بے شک فرعون زمین پر سرکش ہو گیا تھا اور وہاں کے لوگوں کے کئی گروہ کر دیئے تھے ان میں سے ایک گروہ کو کمزور کر رکھا تھا ان کے لڑکوں کو قتل کرتا تھا اور ان کی لڑکیوں کو زندہ رکھتا تھا بے شک وہ مفسدوں میں سے تھا
He has guided one group(of people) and the other group go is doomed to astray;
ایک فرقے کو راہ دکھائی اور ایک فرقے کو گمراہی ثابت ہوئی انہوں نے اللہ کو چھوڑ
Indeed Pharaoh transgressed in the land and divided its people into sections. One group of them he humiliated, and slew their sons and spared their daughters. Truly he was among the mischief-makers.
واقعہ یہ ہے کہ فرعون نے زمین میں سرکشی کی اور اس کے باشندوں کو گروہوں میں تقسیم کر دیا ان میں سے ایک گروہ کو وہ ذلیل کرتا تھا، اس کے لڑکوں کو قتل کرتا اور اس کی لڑکیوں کو جیتا رہنے دیتا تھا فی الواقع وہ مفسد لوگوں میں سے تھا
Indeed Pharaoh tyrannized over the land, reducing its people to factions, abasing one group of them, slaughtering their sons, and sparing their women. Indeed, He was one of the agents of corruption.
بے شک فرعون زمین پر سرکش ہو گیا تھا اور وہاں کے لوگوں کے کئی گروہ کر دیئے تھے ان میں سے ایک گروہ کو کمزور کر رکھا تھا ان کے لڑکوں کو قتل کرتا تھا اور ان کی لڑکیوں کو زندہ رکھتا تھا بے شک وہ مفسدوں میں سے تھا
One group was required to complete six months of endurance training of continuous running, another six months of high intensity interval training, while the third did resistance training using machines.
ایک گروہ کو مسلسل مسلسل چلانے کے چھ مہینے کی برداشت کی تربیت مکمل کرنے کی ضرورت تھی، دوسرے چھ ماہ کی شدت سے متعلق تربیتی تربیت، جبکہ تیسری مشینوں نے مشینوں کا استعمال کرتے ہوئے مزاحمت کی تربیت کی
in the land and had divided its people into sects, one group he abased, putting their sons to death and sparing their women,
اس کے باشندوں کو گروہوں میں تقسیم کر دیا ان میں سے ایک گروہ کو وہ ذلیل کرتا تھا، اس کے لڑکوں کو قتل کرتا
He has guided one group(of people) and the other group go is doomed to astray;
ایک گروہ کو تو اس نے ہدایت دے دی ہے اور ایک گروہ پر گمراہی ثبت ہوگئی ہے۔
Results: 84, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu