SUDDENLY in Urdu translation

['sʌdnli]
['sʌdnli]
اچانک
suddenly
unawares
spontaneous
came
abrupt
unexpectedly
of the sudden
overtake
derek
ناگہاں
suddenly
lo
of a sudden
behold
overtakes
them unawares
دفعتاً
ہو
be
have
happen
would
become
will
get
should
go
come
آیا
come
here
bring
arrived
approaching
overtakes
enter
return
reach
یکاک
suddenly

Examples of using Suddenly in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Suddenly, the color of the water changed.
وہ پانی جس کی رنگت بدل گئی ہو
But suddenly I noticed that there was something different about him.
لیکن اس بار، میں نے فوری طور پر محسوس کیا کہ اس کے بارے میں کچھ مختلف تھا
You suddenly feel Him.
آپ ناگزیر محسوس کرتے ہیں
Suddenly the woman stirred and uttered a cry, then another, and another.
دعاکےبعد کچھ دیرحضورانورتشریف فرمارہے۔اورنظمیں اورترانےپیش کئے گئے
Suddenly we realize, nothing in this world is too unconnected.
تب انہیں سمجھ آتا ہے کہ دنیا میں کوئی بھی چیز اتنی آسانی سے نہیں ملتی
Then suddenly like magic.
پھر وہی قصۂ پارینہ سحر
Suddenly, I did not fear death any longer.
مگرتری مرگ ناگہاں کا مجھے ابھی تک یقین نہیں ہے
I remember them all suddenly.".
اس کا ذکر کروں میں ہر دم
And the magic will suddenly disappear.
یہ جادو سب مٹ جائے گا اس کو
Then I suddenly remember!
پھر مجھے یاد آ جاتا ہے
Then my wife died suddenly.
بیوی کی مرگ ناگہاں کے بعد
But God sends out an arrow against them; suddenly they are wounded.
لیکن خدا ان پر تیر چلائے گا۔وہ ناگہان تیرسے زخمی ہو جائیں گے
But God shoots his arrow at them; they are wounded suddenly.
لیکن خدا ان پر تیر چلائے گا۔وہ ناگہان تیرسے زخمی ہو جائیں گے
Just such an evil time has fallen suddenly upon us.
بے رحم وقت بانٹ گیا اس طرح ہمیں
Then by those that raid suddenly at dawn.
پھر ان کی جو صبح دم چھاپہ مارتے ہیں
Thereupon Moses threw his rod, and suddenly it was a veritable serpent.
موسیٰ نے اپنی لاٹھی(زمین پر) ڈال دی تو وہ اسی وقت صریح اژدھا(ہوگیا
His wife died suddenly.
بیوی کی مرگ ناگہاں کے بعد
Thereupon Moses threw his rod, and suddenly it was a veritable serpent.
تو موسیٰ نے اپنا عصا ڈال دیا وہ فورا ً ایک ظاہر اژدہا ہوگیا
Why was my hair suddenly white?
میرے بال پتا ہے کیوں جلدی سفید ہوئے؟?
So[Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest.
تو موسیٰ نے اپنا عصا ڈال دیا جبھی وہ صریح اژدہا ہوگیا
Results: 542, Time: 0.0599

Top dictionary queries

English - Urdu