THE RIVER in Urdu translation

[ðə 'rivər]
[ðə 'rivər]
دریا
sea
river
ocean
water
nile
darya
دریائے
river
knowledge
knew
ندی
stream
river
water
from the brook
nadi
river
نہر کے

Examples of using The river in English and their translations into Urdu

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Crossing the river infested with Alligators.
Alligators کے ساتھ دریا کے متاثر کراسنگ
And across the river at night, there's just darkness.
اس بارش میں اندھیروں کی تہیں ہیں، یہ محض رات کا اندھیرا نہیں ہے
Break the dam! Release the river!
دریا کی رہائی. ڈیم توڑ!
Who's covering the river to the north?- We pulled 500 men at Osgiliath.
کون شمال میں دریا کو ڈھکنے رہا ہے؟- ہم Osgiliath 500 مردوں نکالا
Release the river!
دریا کی رہائی!
Break the darn! Release the river!
دریا کی رہائی. ڈیم توڑ!
Release the river! Break the dam!
دریا کی رہائی. ڈیم توڑ!
Beyond the river.
دریا کی باہر
I used to love the mosque, and I loved the river, too.
مجھے مسجد سے بہت محبت تھی، اور مجھے دریا سے بھی محبت تھی
We had forgotten about the river.
بھول گیا خشکی میں روانی
Do people really hike to the river?
کیا واقعی لوگ مریخ پر جا رہے ہیں؟?
He said“I am an ocean and you are the river.
وہ ایک لہر ہے اور تم ایک دریا ہو
We are told that there is no water(except the river) for washing.
ہم سے یہ کہہ دیا گیا پانی نہیں فرات میں
Atempa- Dreams by the River.
DREAM- بالوں کے جھڑنے
Antonescu's order to the Romanian army to cross the River Prut and to liberate Bessarabia from Russian occupation,
انتونیسکو نے رومانیہ کی فوج کو دریائے پروت سے عبور کرنے اور بیسارابیا کو روسی
In the latter part of March the gunboat Panay shelled some Moros at the mouth of the river Macklin.
مارچ کے آخر میں، گن بوٹ پانے نے میکلن ندی کے منہ پر کچھ موروس پر گولہ باری کی
And Pharaoh said to Joseph,“In my dream, behold, I stood upon the bank of the river.
تب فرعون نے یوسف سے کہا کہ میرے خواب میں،میں دریائے نیل کے کنارے کھڑا ہوں
As the valleys, as they spread forth, as gardens by the river side, as the trees of lignaloes which the Lord hath planted, and as cedar trees beside the waters.".
وہ دُور تک پھیلی ہوئی وادیوں کی مانند، نہر کے کنارے لگے باغوں کی مانند، رب کے لگائے ہوئے عود کے درختوں کی مانند، پانی کے کنارے لگے دیودار کے درختوں کی مانند ہیں
The waters of the sea will dry up, and the river will be parched and dry.
اوردریا کا پانی سوکھ جائے گا اور ندی خشک اور خالی ہو جائے گی
Salamis(Ancient Greek: Σαλαμίς) is an ancient Greek city-state on the east coast of Cyprus, at the mouth of the river Pedieos, 6 km north of modern Famagusta.
سلامیس(Salamis)(یونانی: Σαλαμίς) قبرص کے مشرقی ساحل پر ایک قدیم یونانی شہر ریاست ہے جو دریائے پیڈیاوس کے دہانے پر، جدید فاماگوستا کے شمال میں 6 کلومیٹر کے فاصلے پر واقع ہے
Results: 303, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu