WILL BE CHANGED in Urdu translation

[wil biː tʃeindʒd]
[wil biː tʃeindʒd]
بدل
change
turn
replace
alter
substitute
convert
تبدیل کر دیا جائے گا
تبدیل ہوجائے گی
تبدیل ہوجائے گا
will be changed
تبدیل
change
convert
replace
turn
alter
transform
switched
بدل جائے گا
will change
will turn

Examples of using Will be changed in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens};[14:48].
یاد کروجس دن زمین کو دوسری زمین سے بدل دیا جائے گا
Here the font size will be changed suddenly when you increase the browser width.
یہاں فونٹ کا سائز اچانک بدل جائے گا جب آپ براؤزر کی چوڑائی میں اضافہ کرتے ہیں
the entire process and your corporation records will be changed in one easy step.
آپ کا کارپوریشن ریکارڈ ایک آسان قدم میں بدل جائے گا
If you will pray these words from your heart, your life will be changed forever.
شوہر کی اطاعت کرنے کے لئے دعا کرنے سے آپ کی زندگی ہمیشہ کے لئے بدل جائے گی
And like clothing you will fold them up, and they will be changed; but you are the same, and your years will have no end.".
تُو اُنہیں چادر کی طرح لپیٹے گا اور وہ پوشاک کی طرح بدل جائیں گے مگر تُو وُہی ہے اور تیرے برس ختم نہ ہونگے
One day the earth will be changed to a different earth, and so will be the heavens,
اس دن جب زمین دوسری زمین میں تبدیل ہوجائے گی اور آسمان بھی بدل دیئے جائیں گے
On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens, and they(all creatures)
اس دن جب زمین دوسری زمین میں تبدیل ہوجائے گی اور آسمان بھی بدل دیئے جائیں گے
On the Day whereon the earth will be changed into other than the earth, and the heavens also;
جس دن اس زمین میں سے اور زمین بدلی جائے گی اور آسمان بدلے جاویں گے
what you put on, you will transform them and they will be changed.
ان کو لِباس کی مانند بدلے گا اور وہ بدل جائیں گے
On the day when the earth will be changed to other than this earth, and the heavens- and they will all
ڈراؤ اِنہیں اُس دن سے جبکہ زمین اور آسمان بدل کر کچھ سے کچھ کر دیے جائیں گے
On the Day whereon the earth will be changed into other than the earth, and the heavens also; and all creatures will appear unto Allah,
ڈراؤ اِنہیں اُس دن سے جبکہ زمین اور آسمان بدل کر کچھ سے کچھ کر دیے جائیں گے اور سب کے سب
On the day when the earth will be changed to other than the earth, and the heavens(also will be changed)
اس دن جب زمین دوسری زمین میں تبدیل ہوجائے گی اور آسمان بھی بدل دیئے جائیں گے
On the Day when the earth will be changed to another earth and so will be the heavens,
ڈراؤ اِنہیں اُس دن سے جبکہ زمین اور آسمان بدل کر کچھ سے کچھ کر دیے جائیں گے
On the day when the earth will be changed to other than this earth, and the heavens- and they will all
اس دن جب زمین دوسری زمین میں تبدیل ہوجائے گی اور آسمان بھی بدل دیئے جائیں گے
On the day when the earth will be changed to other than the earth, and the heavens(also will be changed) and they will come forth unto Allah, the One, the Almighty.
(اور یہ اس دن ہوگا) جس دن یہ زمین دوسری قسم کی زمین سے بدل دی جائے گی اور آسمان بھی(بدل جائیں گے) اور سب لوگ اللہ کی بارگاہ میں حاضر ہو جائیں گے جو ایک ہے اور سب پر غالب ہے
Things will be changing a bit in the coming weeks….
تو کیا چند ہفتوں میں دنیا بدل جاتی ہے
We will be changing our pricelist.
ہمیں اپنے رویوں کو بدلنا ہو گا
Only a moment of love's presence will be changing.
محبت کے سبھی منظر ابھی تبدیل ہوں گے
We will be changing our prices.
ہم کو معیاروں کے معیار بدلنے ہوں گے
In this case Channel 1 and we will be changing the times to be an hour later.
اس صورت میں چینل 1 اور ہم وقت بدل جائے گی ایک گھنٹے بعد بننے کے لئے
Results: 45, Time: 0.0501

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu