WILL BE CALLED in Urdu translation

[wil biː kɔːld]
[wil biː kɔːld]
بلایا جائے گا
بلایا
call
invite
repast
appeal
bella
پکارا جائے گا
will be called
called shall
will be summoned
کہلائیں گے

Examples of using Will be called in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Then you will be called then youwill give testimony and I will testify for you.
اب تمہیں بلایا جائے گا اور تم گواہی دو گے اور میں تم پر گواہی دوں گا(بخاری ترمذی، نسائی ابن ماجہ
Later he will be Abraham and will be called the“father of faith” and“the friend of God.”.
کے علاقہ میں پیدا ہوگا اس کی ماں کا نام” قابل اعتماد” اور باپ کا نام” اللہ
And you will be called a city sought after, and not forsaken.
جہاں بھی آپ رہیں گے دعوت کا کام کرتے رہیں کے، اس سے کوئی فرق نہیں پڑے گا
Each team will be called one by one the things that will be useful on holiday.
ہر ٹیم سے ایک چھٹی پر مفید ہو گا کہ چیزوں کی طرف سے ایک کہا جائے گا
On the Day when the Shin will be exposed, and they will be called to bow down, but they will be unable.
جس دن پنڈلی کھولی جائے گی اور وہ سجدہ کرنے کو بلائے جائیں گے تو وہ نہ کر سکیں گے
Say to the Bedouins who remained behind,“You will be called to battle against a people of great strength and might….
آپ پیچھے چھوڑے ہوئے بدویوں سے کہہ دو کہ عنقریب تم ایک سخت جنگجو قوم کی طرف بلائے جاؤ گے
The first of those who will be called before him will be a man who memorized the Qur'an, and a man who was killed in Allah's cause, and a wealthy man.
تو سب سے پہلے اُس آدمی کو بلایا جائے گا جِس نے قران سیکھا، اور اُس آدمی کو جو(بظاہر) اللہ کی راہ میں قتل کیا گیا، اور ایک بہت مالدار آدمی کو
And you will see each nation humbled to their knees(kneeling), each nation will be called to its Record(of deeds). This Day you shall be recompensed for what you used to do.
اور تم ہر گرو ه کو دیکھو گے زانو کے بل گرے ہوئے ہر گروہ اپنے نامہٴ اعمال کی طرف بلایا جائے گا آج تمہیں تمہارے کیے کا بدلہ دیا جائے گا
With the news that WiFi will get a new ver sion next year, and that it will be called WiFi 6, I thought I would knock up a little guide to the pre vi ous ver sions of WiFi that we have had.
خبروں کے ساتھ وائی فائی اگلے سال ایک نیا ورژن حاصل ہو گی کہ, اور یہ وائی فائی پکارا جائے گا کہ 6, میں نے جو ہم نے کیا ہے وائی فائی کے پچھلے ورژن کے لئے ایک چھوٹا سا گائیڈ سائن دستک سوچا
According to Telegram's white paper that TechCrunch has review portions of, its cryptocurrency will be called“Gram” and could potentially gain immediate mainstream adoption by being tied to Telegram's chat app.
تار کے وائٹ پیپر کے مطابق TechCrunch کی جھلکیاں حصے ہے کہ, اس cryptocurrency"گرام" پکارا جائے گا اور ممکنہ طور پر تار کی چیٹ ایپ سے منسلک کیا جا رہا ہے کی طرف سے فوری طور پر مرکزی دھارے گود لینے کو حاصل کر سکتا ہے
also include investments in cryptocurrency mining, the launch of a Trading and Arbitrage division and the creation of funds“focused on investments across the digital asset landscape” which will be called CoinCap Funds.
فنڈز کی تخلیق“ڈیجیٹل اثاثہ زمین کی تزئین کی بھر کی سرمایہ کاری پر توجہ مرکوز” جس CoinCap فنڈز پکارا جائے گا
And you will see every nation kneeling[from fear]. Every nation will be called to its record[and told],"Today you will be recompensed for what you used to do.
اور تم ہر ایک فرقے کو دیکھو گے کہ گھٹنوں کے بل بیٹھا ہوگا۔ اور ہر ایک جماعت اپنی کتاب(اعمال) کی طرف بلائی جائے گی۔ جو کچھ تم کرتے رہے ہو آج تم کو اس کا بدلہ دیا جائے گا
And you will see every group down on its knees; every group will be called towards its book of deeds;“This day you will be repaid for what you did.”.
اور تم ہر ایک فرقے کو دیکھو گے کہ گھٹنوں کے بل بیٹھا ہوگا۔ اور ہر ایک جماعت اپنی کتاب(اعمال) کی طرف بلائی جائے گی۔ جو کچھ تم کرتے رہے ہو آج تم کو اس کا بدلہ دیا جائے گا
And you will see every group down on its knees; every group will be called towards its book of deeds;“This day you will be repaid for what you did.”.
اُس وقت تم ہر گروہ کو گھٹنوں کے بل گرا دیکھو گے ہر گروہ کو پکارا جائے گا کہ آئے اور اپنا نامۂ اعمال دیکھے اُن سے کہا جائے گا:"آج تم لوگوں کو اُن اعمال کا بدلہ دیا جائے گا جو تم کرتے رہے تھے
And you will see each nation humbled to their knees(kneeling), each nation will be called to its Record(of deeds). This Day you shall be recompensed for what you used to do.
اُس وقت تم ہر گروہ کو گھٹنوں کے بل گرا دیکھو گے ہر گروہ کو پکارا جائے گا کہ آئے اور اپنا نامۂ اعمال دیکھے اُن سے کہا جائے گا:"آج تم لوگوں کو اُن اعمال کا بدلہ دیا جائے گا جو تم کرتے رہے تھے
said,"On the Day of Resurrection, you will be called by your names and your fathers names, so make your names good.".
تمہارے باپوں کے نام سے پکارا جائے گا اس لئے تم اپنے اچھے نام رکھو۔(ابوداؤد
He went on to say,‘regardless of your religion, on the Day of Resurrection, you will be called by your names and your fathers' names, so make your names good.'.
حضرت ابوالدرداء﷜ کہتے ہیں کہ آنحضرت ﷺ نے فرمایا: قیامت کے روز تم سب کو تمہارے اور تمہارے باپوں کے نام پر پکارا جائے گا، اس لیے اپنے اچھے اچھے نام رکھا کرو۔‘
said:"On the Day of Resurrection, you will be called by your names and by your fathers' names, so give yourselves good names.".
تمہارے باپوں کے نام سے پکارا جائے گا اس لئے تم اپنے اچھے نام رکھو۔(ابوداؤد
On the Day of Resurrection you will be called by your names and by your father's names, so give yourselves good names.
رسول اللهﷺنے قیامت کے دن تم کو تمہارے اور تمہارے باپوں کے نام سے پکارا جائے گا اس لئے تم اپنے اچھے نام رکھو۔(ابوداؤد
said,"On the Day of Resurrection, you will be called by your names and your fathers names, so make your names good.".
تمہارے باپوں کے نام سے پکارا جائے گا اس لئے تم اپنے اچھے نام رکھو۔(ابوداؤد
Results: 70, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Urdu