WILL BE CALLED in Turkish translation

[wil biː kɔːld]
[wil biː kɔːld]
çağrılır
to call
to invite
summon
to get
to ask
to recall
invoke
adı
name
aad
call
of a'ad
diyecekler
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
adlandırılacak
çağrısı
call
page
pager
callings
beeper
summons
hailing
çağrılacaksınız
to call
to invite
summon
to get
to ask
to recall
invoke
çağrılacakları
to call
to invite
summon
to get
to ask
to recall
invoke
adın
name
aad
call
of a'ad
çağıracağız
we will call
do we call
we will get
we will summon
we will invite
we shall summon
do we summon
we're gonna get
shall call
we're calling
çağıracaklar
they will call
they're gonna call
back

Examples of using Will be called in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No, now go away or the police will be called.
Hayır, şimdi ya gidersiniz ya polis çağırırım.
These will be called"cones" for short.
Bu toplantılar kısaca'' COP'' olarak da adlandırılır.
It will be called Saint Faith.
Bu plana Aziz Faith diyeceğiz.
The team will be called North.
Coğrafi kuzey gerçek kuzey olarak da adlandırılır.
It will be a day on which ordinary people will be called upon to do extraordinary things.
Sıradan insanların olağanüstü şeyler yapmaları için çağrılacağı bir gün olacaktı.
Let's do some work, or we will be called losers again.
Hadi biraz çalışalım yoksa yine bize ezik diyecek.
It will be called St Faith.
Bu plana Aziz Faith diyeceğiz.
Both! This will be called Happy and Lucky.
İkisini de! Birine Mutlu, ötekine Şanslı diyeceğim.
That's why this operation will be called… Cobra!
Operasyonun ismide buradan geliyor işte… COBRA!… COBRA!
So the movie will be called The Greatest Movie Ever Sold.
Filmin adı da'' Satılmış En İyi Film'' olacak.
So the movie will be called"The Greatest Movie Ever Sold.
Ve filmin adı'' Satılmış En Muhteşem Film'' olacak.
A Qatari fund will also participate in the new bank which will be called Alpha-Eurobank.
Alpha-Eurobank adını alan yeni bankanın iştirakçileri arasında Katarlı bir fon da yer alıyor.
It will be called Freedom.
O artık'' Özgürlük'' diye anılacak.
We both will be called in the command.
Amir bizi çağıracak.
See you tomorrow. You will be called.
Yarın onları gördükten sonra seni arayacağım.
Every nation will be called to its record[and told],"Today you will be recompensed for what you used to do.
Her ümmet, kendi kitabına çağrılır.'' Bugün yaptıklarınızla karşılık göreceksiniz.
Every nation will be called to its record[and told],"Today you will be recompensed for what you used to do.
Her toplum kendi kitabına çağrılır:'' Bugün size, yaptıklarınızın karşılığı ödenecektir.
The new WiMAX operator, a joint venture between Cosmotelco and a US partner, will be called Americom.
Cosmotelco ve bir ABDli ortak arasında kurulacak bir ortak girişim olan yeni WiMAX operatörüne Americom adı verilecek.
each nation will be called to its Record of deeds.
Her ümmet kitabına çağrılır.
will be halted and perhaps even a cease-fire will be called.
hatta ateşkes çağrısı yapılacağını iddia ediyorlar.
Results: 79, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish