BROKENNESS in Vietnamese translation

sự tan vỡ
brokenness
the breakdown
the break-up
breakup
disintegration
heartbreak
sự đổ vỡ
breakdown
collapse
brokenness
breakup
break-ups
the rupture
tan nát
break
crushing
shattered
torn apart
brokenness
sự
really
is
and
actually
real
event
due
truly
true
fact

Examples of using Brokenness in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The kind of spiritual brokenness He requires leads us desperately to Him,
Loại đổ vỡ thiêng liêng
In other words, brokenness derives quite a bit from the lack of faith.
Nói cách khác, nhiều đổ vỡ bắt nguồn từ việc không có hoặc thiếu vắng niềm tin.
addiction, brokenness and despair.
nghiện ngập, tổn thương và tuyệt vọng.
they know the brokenness.
họ biết rõ những đổ vỡ.
a hundred other examples of evil and destruction and brokenness?
những điều xấu xa, chết chóc và tan vỡ?
lack, and brokenness.
thiếu và tan vỡ.
a hundred other example of evil and destruction and brokenness?
những điều xấu xa, chết chóc và tan vỡ?
people to pray for and with them, and they need God in their lives in the midst of rupture and brokenness.
mọi người cầu nguyện cho họ trong lúc họ ở giữa những rối loạn và đổ vỡ.
drunk on the idea that love, only love, could heal our brokenness.― Christopher Poindexter.
chỉ có tình yêu mới hàn gắn được rạn vỡ trong ta"- Christopher Poindexter-.
at the same time do not feel either brokenness or lethargy.
đồng thời không cảm thấy tan vỡ hay thờ ơ.
God intends this new life to be a life where brokenness is replaced by wholeness, where we are increasingly free from the power of selfishness and sin.
Đức Chúa Trời dự định cuộc sống mới này là một cuộc sống nơi sự tan vỡ được thay thế bởi sự trọn vẹn, nơi chúng ta ngày càng tự do khỏi sức mạnh của sự ích kỷ và tội lỗi.
The belief in our brokenness is the position from which we start making all kinds of demands on ourselves
Niềm tin vào sự tan vỡ của chúng tôi là vị trí mà từ đó chúng tôi bắt đầu
There are seasons of overflow where you are able to give more& then there are seasons of brokenness, of vulnerability& of pain where you may not have a lot to give.
Có những mùa tràn, nơi bạn có thể cho đi nhiều hơn và sau đó là những mùa của sự đổ vỡ, của sự tổn thương và nỗi đau mà bạn có thể không có nhiều thứ để cho đi.
their inability to communicate with each other is likewise a manifestation of brokenness, of death.
đó chẳng khác nào là biểu hiện của sự đổ vỡ, của cái chết.
crucified for you and me is that place where we turn to Him in brokenness and in love.
ấy là chỗ mà chúng ta hướng đến Ngài trong sự tan vỡ và trong tình yêu thương.
to fallen political or social systems to ultimately solve this world's brokenness.
là phương thức giải quyết sự đổ vỡ của thế giới này.
Patiently reminding us that the Church must often function like a field hospital for the wounded, Pope Francis honestly faces the pain and brokenness of many lives.
Bằng cách kiên nhẫn nhắc nhở chúng ta rằng Giáo Hội phải thường xuyên hành xử như một bệnh viện dã chiến cho những người bị thương tổn, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã trung thực đối diện với nỗi đau đớn và sự tan vỡ của nhiều đời sống.
We will only be bold enough to pray a prayer of brokenness over our children when we ourselves have been broken before God and trust His love for our children and us.
Chúng ta sẽ chỉ đủ mạnh mẽ để cầu nguyện cho sự tan vỡ của con khi chúng ta đã tan vỡ trước mặt Đức Chúa Trời và tin tưởng vào tình yêu thương Ngài dành cho con trẻ và chúng ta.
hopes and tears, brokenness and goodness, the Lord makes his healing presence felt on a daily basis.
nước mắt, của đổ vỡ và tốt lành, Thiên Chúa giúp con người cảm nhận sự hiện diện chữa lành của Ngài trong cuộc sống hằng ngày.
hopes and tears, brokenness and goodness, the Lord make his healing presence felt on a daily basis.
nước mắt, của đổ vỡ và tốt lành, Thiên Chúa giúp con người cảm nhận sự hiện diện chữa lành của Ngài trong cuộc sống hằng ngày.
Results: 68, Time: 0.0722

Top dictionary queries

English - Vietnamese