COMES AROUND in Vietnamese translation

[kʌmz ə'raʊnd]
[kʌmz ə'raʊnd]
đến xung quanh
around
to come around
surrounding
comes around
đến khoảng
to about
to around
to approximately
estimated
until around
to roughly
arrived around
by around
came about
to some
đến gần
come near
near to
to nearly
to almost
go near
to come close to
get near
to nearby
closer to
approaching
đi quanh
go around
get around
travel around
come around
wander around
walking around
moving around
hang around
way around
to sail around
quay lại
back
come back
go back
return
turn
back again
đi vòng qua
go around
walk around
bypass
detour through
getting around
came round
circumnavigating
đến around

Examples of using Comes around in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Anything you lose comes around in another form.".
Những gì bạn mất sẽ quay trở lại dưới một hình thức mới.”.
Comes around, passes the table.
Đi vòng quanh, qua bàn.
Money comes around, which is why it's round.
Tiền quay vòng nên nó mới tròn.
What goes around… comes around?
Thông điệp cá nhân What goes around… come around?
What do you do when your son's birthday comes around?
Vậy bạn sẽ làm gì khi ngày sinh nhật của những người thân yêu đang đến gần?
However, when Sum comes around, he strongly opposes their"abnormal" relationship.
Tuy nhiên, khi Sum đến xung quanh, ông phản đối mạnh mẽ của mối quan hệ" bất thường".
Who is that person that comes around and says,‘You are OK,
Ai là người đến xung quanh và nói,‘ Bạn ổn,
Comes around" will occupy the top position in the rankings in the world.
Comes Around" đều chiếm những vị trí cao trong các bảng xếp hạng lớn trên thế giới.
It comes around once every four years
đến khoảng bốn năm một lần
Summer comes around and all she has to do to accommodate the rising mercury is throw on a dress and slip into some sandals.
Mùa hè đến xung quanh và tất cả những gì cô ấy phải làm để thích nghi với thủy ngân tăng được ném trên một chiếc váy và trượt vào một số dép.
What Goes Around Comes Around” is a song by American singer Justin Timberlake.
Bài hát" What Goes Around Comes Around" được thể hiện bởi ca sĩ/ nhạc sĩ người Mỹ, Justin Timberlake.
It would be no joke if the request comes around and you can't fight because you're injured.
Chẳng phải chuyện đùa nếu như thời điểm bắt đầu làm nhiệm vụ đến gần và cậu không thể chiến đấu được bởi vì cậu bị thương.
When winter comes around, we are all aware of the perils of driving such as icy road condition,
Khi mùa đông đến xung quanh, chúng ta đều biết về những nguy hiểm của việc lái xe
Both the breakup was also included in the single"What goes around… comes around".
Cả cuộc chia tay này cũng được đưa vào single\" What goes around… comes around\".
Don't miss your opportunity if the right time comes around a few days later.
Đừng bỏ lỡ cơ hội của bạn nếu thời gian thích hợp đến khoảng vài ngày sau đó.
This index is updated every time the crawler comes around your website and finds a new or revised version of it.
Chỉ mục này được cập nhật mỗi khi trình thu thập thông tin đi quanh trang web của bạn và tìm thấy phiên bản mới hoặc sửa lại của nó.
If you're like me, when Christmas comes around, you have an idea of what the perfect Christmas should be like.
Nếu bạn cũng giống tôi, khi Giáng Sinh đến gần, bạn có một ý tưởng thế nào là một Giáng Sinh hoàn hảo.
Or, volunteer to administrate a group in your niche if that opportunity comes around.
Hoặc, tình nguyện để quản trị một nhóm trong niche của bạn nếu cơ hội đó đến xung quanh.
She takes care of the street animals in her center until the moment when their new owner comes around.
Cô chăm sóc những con vật đường phố ở trung tâm của cô cho đến thời điểm này khi chủ sở hữu mới của họ đến xung quanh.
No matter who wins or loses, trouble always comes around,” says Nick Fury(Samuel L. Jackson).
Bất kể ai thắng ai thua, rắc rối vẫn luôn quay lại”- Nick Fury.
Results: 87, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese