FRONTLINES in Vietnamese translation

tiền tuyến
frontline
front-line
outpost line
to the frontlines
tuyến đầu
frontline
forefront
front-line
first line
firstline
frontlines
chiến tuyến
battle line
frontline
warpath
front-lines
line-of-battle
mặt trận
front
battlefront
frontline

Examples of using Frontlines in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Fighters were commandeered from other frontlines, and anti-air troops were put on the highest alert.
Máy bay chiến đấu đã được huy động từ các mặt trận khác, và lực lượng phòng không được đặt trong trạng thái báo động cao nhất.
On the frontlines of the battle for Earth, they are humanity's last hope.
Trên các tuyến đầu của trận chiến cho Trái Đất, họ là hy vọng cuối cùng của cả Trái Đất.
Employees are often the first to see issues on the frontlines, so their input can really help managerial decision making.
Nhân viên thường là người đầu tiên nhận ra các vấn đề ở tuyến trên, vì vậy ý kiến đóng góp của họ có thể giúp nhà quản lý ra quyết định tốt hơn.
Don Malarkey had been on the frontlines… every time Easy Company had seen action since D-Day.
Don Malarkey thì đã có mặt ở các chiến tuyến… mỗi khi Đại đội Easy đụng trận từ ngày Tổng tiến công.
Russian soldiers have not exchanged pleasantries along the frontlines.
Nga không sát cánh bên nhau trên các chiến tuyến.
The novel series centers on a young girl who fights on the frontlines in war.
Câu chuyện tập trung vào một cô gái trẻ, người luôn chiến đấu trên tuyến đầu của trận chiến.
This SMCU online degree enables graduates to successfully lead their teams alongside the frontlines of modern-day cyber warfare.-.
Bằng cấp trực tuyến SMCU này cho phép sinh viên tốt nghiệp thành công trong việc dẫn dắt nhóm của họ cùng với các chiến tuyến không gian mạng hiện đại.-.
are providing medical care, food and water at the frontlines for the fleeing civilians.
thực phẩm và nước uống ở các tuyến đầu cho thường dân chạy loạn.
And so now once again we're on the frontlines in a new war.
Thì đây, chính một lần nữa chúng ta ở bên bờ một cuộc chiến mới.
Seemingly, the Baynes-Morris decision was based on matchups, with Baynes in the lineup against bigger, less mobile frontlines.
Dường như, quyết định Baynes- Morris dựa trên các trận đấu, với Baynes trong đội hình chống lại các tiền tuyến lớn hơn, ít di động hơn.
Both sides started to retreat from the frontlines in Petrivske at midday on Saturday, according to Ukraine military spokesman Andrei Andreev
Cả hai bên bắt đầu rút lui khỏi tiền tuyến ở Petrivske vào giữa trưa ngày thứ Bảy,
Diné Nation and countless other communities on the frontlines of the climate crisis are well aware that an economy based on endless growth doesn't work for either people
vô số cộng đồng khác trên tuyến đầu của cuộc khủng hoảng khí hậu nhận thức rõ rằng một nền kinh tế dựa
The town of Gulbetty was located near the frontlines, and the citizens, who were accustomed to seeing both mercenaries
Thị trấn Gulbetty nằm ở gần tiền tuyến, và dân cư, những người đã
Colvin is an utterly fearless and rebellious spirit, driven to the frontlines of conflicts across the globe to give voice to the voiceless, while constantly testing the limits….
Colvin là một tinh thần hoàn toàn không sợ hãi và nổi loạn, được đưa đến tuyến đầu của các cuộc xung đột trên toàn cầu để đưa ra tiếng nói cho những người không có tiếng nói, trong khi liên tục….
From the perspective of the KSA(and Qatar), such groups are fighting on the frontlines for the survival of a degree of status quo in the Middle East in the face of transnational Shia challenges, organised from Tehran.
Từ quan điểm của KSA( và Qatar), những nhóm như vậy đang chiến đấu trên tiền tuyến để tồn tại một mức độ hiện trạng ở Trung Đông trước những thách thức Shia xuyên quốc gia, được tổ chức từ Tehran.
leaving them to die on the frontlines.
khiến họ chết trên chiến tuyến.
Colvin is an utterly fearless and rebellious spirit, driven to the frontlines of conflicts across the globe to give voice to the voiceless, while constantly testing the limits of bravery.
Colvin là một tinh thần hoàn toàn không sợ hãi và nổi loạn, được đưa đến tuyến đầu của các cuộc xung đột trên toàn cầu để đưa ra tiếng nói cho những người không có tiếng nói, trong khi liên tục kiểm tra giới hạn giữa lòng dũng cảm và sự dũng cảm.
In any case, the reason why this sword that was forged three months ago could still be used by Kirito on the frontlines(currently the seventieth floor), was mainly due to this terrifying reinforcement value.
Dù thế nào đi nữa thì, lý do một thanh kiếm đã được rèn ba tháng trước vẫn còn đang được Kirito sử dụng trên tiền tuyến( hiện tại là tầng 70) chủ yếu là do giá trị nâng cấp cao khủng khiếp này.
Norway is one of many countries on the frontlines of NATO-Russia tensions, which have been especially
Na Uy là một trong nhiều quốc gia trên tuyến đầu căng thẳng NATO- Nga,
arsenal of weapons and fighting spirit, this team works together on the frontlines to stop evil it its path.”.
đội quân này làm việc với nhau trên tiền tuyến để ngăn chặn cái ác nó đường đi của nó.
Results: 117, Time: 0.0481

Top dictionary queries

English - Vietnamese