GLOBAL AVERAGE TEMPERATURE in Vietnamese translation

['gləʊbl 'ævəridʒ 'temprətʃər]
['gləʊbl 'ævəridʒ 'temprətʃər]
nhiệt độ trung bình toàn cầu
global average temperature

Examples of using Global average temperature in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On the current path, global average temperatures could go up anywhere from 3.7 to 4.8 degrees C(6.7 to 8.6 F) over pre-industrial levels by 2100.
Trên con đường hiện tại, nhiệt độ trung bình toàn cầu có thể đi bất cứ nơi nào 3,7- 4,8 độ C( 6,7 đến 8.6 F) so với mức tiền công nghiệp vào năm 2100.
Since the industrial era began, human activities- mainly burning fossil fuels and dumping carbon dioxide into the atmosphere- have caused global average temperatures to rise approximately 1°C.….
Kể từ khi thời đại công nghiệp bắt đầu, các hoạt động của con người, chẳng hạn như đốt các nhiên liệu hóa thạch và thải carbon dioxide vào khí quyển- đã khiên nhiệt độ trung bình toàn cầu tăng thêm khoảng 1 ° C.
Sophie Lewis of the Australian National University, and colleagues, write in the Bulletin of the American Meteorological Society that according to their calculations, the new and ever-higher global average temperatures are“locked in” by human activities already taken.
Sophie Lewis của Australian National Universityvà các đồng nghiệp, viết trong Bản tin của Hiệp hội Khí tượng Hoa Kỳ theo tính toán của họ, nhiệt độ trung bình toàn cầu mới và cao hơn bao giờ hết đã bị khóa bởi các hoạt động của con người.
high-polluting countries are not forced to change, we will be on course to increase global average temperatures by 4°C by the end of the century.
buộc phải thay đổi, chúng ta sẽ có thể tăng nhiệt độ trung bình toàn cầu lên 4 ° C vào cuối thế kỷ.
Using geological data, NASA has measured the“global temperature anomaly” to show that global average temperatures have increased 1.2 degrees Celsius since the industrial revolution.
Sử dụng dữ liệu địa chất, NASA đã đo được sự bất thường về nhiệt độ toàn cầu, cho thấy nhiệt độ trung bình toàn cầu đã tăng 1,2 độ C kể từ cuộc cách mạng công nghiệp.
Sophie Lewis of the Australian National University, and colleagues, write in the Bulletin of the American Meteorological Society that according to their calculations, the new and ever-higher global average temperatures are“locked in” by human activities already taken.
Sophie Lewis của Đại học Quốc gia Úcvà các đồng nghiệp, viết trong Bản tin của Hiệp hội Khí tượng Hoa Kỳ theo tính toán của họ, nhiệt độ trung bình toàn cầu mới và cao hơn bao giờ hết đã bị khóa bởi các hoạt động của con người.
Since the industrial era began, human activities-mainly burning fossil fuels and dumping carbon dioxide into the atmosphere-have caused global average temperatures to rise approximately 1°C.….
Kể từ khi thời đại công nghiệp bắt đầu, các hoạt động của con người, chẳng hạn như đốt các nhiên liệu hóa thạch và thải carbon dioxide vào khí quyển- đã khiến nhiệt độ trung bình toàn cầu tăng thêm khoảng 1 ° C.
the second-hottest year for global average temperatures and wildfires from the U.S., to the Amazon, to Australia.
năm nóng thứ hai đối với nhiệt độ trung bình toàn cầu và các vụ cháy rừng từ Hoa Kỳ, đến Amazon, đến Australia.
Since the industrial era began, human activities-mainly burning fossil fuels and dumping carbon dioxide into the atmosphere-have caused global average temperatures to rise approximately 1°C.….
Kể từ khi thời đại công nghiệp bắt đầu, các hoạt động của con người, chẳng hạn như đốt các nhiên liệu hóa thạch và thải carbon dioxide vào khí quyển- đã khiên nhiệt độ trung bình toàn cầu tăng thêm khoảng 1 ° C.
During the last greenhouse state 50m years ago, global average temperatures were 10-15℃ warmer than today, the polar regions were ice-free, palm trees grew on the coast of Antarctica,
Trong trạng thái nhà kính cuối cùng 50m năm trước, nhiệt độ trung bình toàn cầu là 10- 15 ℃ ấm hơn so với ngày nay,
the Copernicus Climate Change Service(C3S), an agency supported by the European Union, global average temperatures in 2019 were 1 degree Fahrenheit higher than the average between 1981
cơ quan được Liên minh châu Âu hỗ trợ, nhiệt độ trung bình toàn cầu năm 2019 cao hơn so với mức trung bình giai đoạn từ 1981 tới 2010,
But, Sivak warns, as affluence increases, and as global average temperatures rise, so will demand:“This trend will put additional strains not only on global energy resources
Nhưng, Sivak cảnh báo, khi sự sung túc tăng lên và khi nhiệt độ trung bình toàn cầu tăng lên, thì nhu cầu sẽ tăng: Xu hướng này sẽ tạo ra
fossil fuel extraction continues over the next 28 years as it has over the previous 28, then global average temperatures would be on course to rise around 4 degrees celsius… by the end of the century,” the report states.
cái cách nó đã trải qua 28 năm qua, nhiệt độ trung bình toàn cầu đến cuối thế kỷ này sẽ tăng lên khoảng 4 độ C so với thời kỳ tiền công nghiệp”.
in fossil fuel extraction continues over the next 28 years as it has over the previous 28, then global average temperatures would be on course to rise around 4ºC above preindustrial levels by the end of the century.
cái cách nó đã trải qua 28 năm qua, nhiệt độ trung bình toàn cầu đến cuối thế kỷ này sẽ tăng lên khoảng 4 độ C so với thời kỳ tiền công nghiệp”.
which suggest that under the same emissions scenario as used by NARCCAP, global average temperatures will rise 2.4 degrees Celsius(4.3 degrees Fahrenheit) by 2070.
thải tương tự như NARCCAP sử dụng, nhiệt độ trung bình toàn cầu sẽ tăng 2,4 độ C( 4,3 độ F) vào năm 2070.
For several thousand years, global average temperatures stayed 15 degrees Fahrenheit,
Trong vài ngàn năm, nhiệt độ trung bình của toàn cầu ở mức 15 độ Fahrenheit,
Center for Integrated Mountain Development warned that the Himalayas could lose up to a third of their ice by the end of the century, even if the world can fulfill its most ambitious goal of keeping global average temperatures from rising only 1.5 degrees above preindustrial levels.
ngay cả khi thế giới có thể hoàn thành mục tiêu đầy tham vọng đó là giữ cho nhiệt độ trung bình toàn cầu tăng 1,5 độ C so với thời kỳ tiền công nghiệp.
All agreed that the global average temperature must be.
Trong bức thư nói nhiệt độ trung bình toàn cầu sẽ.
Global average temperature, as compared to the 1951-1980 average..
So sánh nhiệt độ trên thế giới với nhiệt độ trung bình giai đoạn 1951- 1980.
There is significant increase in global average temperature in past century.
Đã có sự gia tăng mạnh mẽ về nhiệt độ toàn cầu trong thế kỷ qua.
Results: 399, Time: 0.0314

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese