IS THE FAILURE in Vietnamese translation

[iz ðə 'feiljər]
[iz ðə 'feiljər]
là sự thất bại
is the failure
là việc
work
is about
fact that
thất bại
failure
fail
defeat
unsuccessful
flop
setback
failings
là thất bại trong việc
was a failure

Examples of using Is the failure in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
More precisely, speciesism is the failure to consider interests of equal strength to an equal extent because of the species of which the individuals are a member.
Chính xác hơn thì sự phân biệt đối xử theo loài chính là sự thất bại trong việc xem xét lợi ích có sức ngang nhau ở một mức độ tương đương vì các loài mà các cá thể thành viên.
One of the principal causes which lead to such widespread misapprehension of the India people is the failure to recognize the living, all-pervading influence of their religion upon them.
Một trong các nguyên do chính đưa tới việc hiểu lầm rộng lớn như thế về dân Ấn là việc không nhận ra ảnh hưởng sống động, lan trùm của tôn giáo đối với họ.
Growth failure malnutrition- It is the failure of an individual to grow as expected in weight and height according to his or her age and gender[3].
Suy dinh dưỡng thất bại tăng trưởng- Đó là sự thất bại của một cá nhân để tăng trưởng như mong đợi về cân nặng và chiều cao theo độ tuổi và giới tính của họ.
Studies have shown that one cause of motorcycle accidents is the failure of the riders not wearing motorcycle helmets to act accordingly because of vision obstructions caused by wind, dust, or dirt.
Các nghiên cứu đã chỉ ra rằng một nguyên nhân của tai nạn xe máy là sự thất bại của những tay đua không đội mũ bảo hiểm xe máy để hành động phù hợp vì những vật cản thị lực do gió, bụi hoặc bụi bẩn gây ra.
Growth failure malnutrition: It is the failure of a person to grow as expected in weight or stature that is according to his/her gender and age.
Suy dinh dưỡng thất bại tăng trưởng- Đó là sự thất bại của một cá nhân để tăng trưởng như mong đợi về cân nặng và chiều cao theo độ tuổi và giới tính của họ.
In psychology, identity crisis is the failure to achieve ego identity during adolescence.[1][2] The term was
Trong tâm lý học, khủng hoảng danh tính hay khủng hoảng bản sắc là sự thất bại để đạt tới cái tôi của bản sắc trong thời niên thiếu.[
the essence of which is the failure of the endocrine system: the carbohydrate
bản chất của nó là sự thất bại của hệ thống nội tiết:
the many abuses in Pennsylvania(or anywhere else), we already know that one root cause is the failure of episcopal leadership.
chúng tôi đã biết rằng một căn nguyên gốc là sự thất bại của sự lãnh đạo hàng giám mục.
the many abuses in Pennsylvania(or anywhere else), we already know that one root cause is the failure of episcopal leadership.".
một nguyên nhân gốc rễ là sự thất bại về lãnh đạo cuả giám mục.
A chief complaint of jobseekers is the failure of companies to establish communication lines with their candidates- ignoring applicants' interest in the brand.
Một khiếu nại của người tìm việc là thất bại của các công ty để thiết lập các đường truyền thông với các ứng viên của họ- bỏ qua sự quan tâm của người nộp đơn đối với thương hiệu.
what is the success- what is the failure, what is the happiness- what is the suffering Your point.
thành công- đâu là thất bại, đâu hạnh phúc- đâu đau khổ theo quan điểm của bạn.
there is love succeed or fail together, but when two people hate each other the success of either is the failure of the other.
khi hai người ghét lẫn nhau, thành công của một người là thất bại của người kia.
They answer their own question by pointing to U.S. discrimination in arms sales and what they feel is the failure to address“the legacy of war”- Agent Orange(dioxin poisoning) and disposal of unexploded ordnance.
Rồi họ tự trả lời câu hỏi của mình bằng cách nêu ra việc Mỹ phân biệt đối xử trong việc bán vũ khí và cảm nhận của họ về việc không giải quyết được« di sản của chiến tranh»- Chất độc màu da cam( dioxin) và xử lý vật liệu nổ.
Of further concern is the failure of science to admit that there must also be laws which govern how we are to leave this life,
Quan ngại hơn là sự thất bại của khoa học khi không thừa nhận rằng chắc chắn phải có
They answer their own question by pointing to U.S. discrimination in arms sales and what they feel is the failure to address“the legacy of war”- Agent Orange(dioxin poisoning) and disposal of unexploded ordnance.
Họ tự trả lời câu hỏi bằng cách chỉ ra sự phân biệt đối xử của Mỹ trong chuyện mua bán vũ khí và những gì họ cảm nhận như là sự thất bại trong việc giải quyết“ di sản chiến tranh”- chất độc Da cam( nhiễm độc dioxin) và xử lý bom mìn chưa phát nổ.
Your failure in this life is the failure to respond to your spiritual nature, which has been distorted and maligned by the religions of your world, which has been neglected
Sự thất bại của bạn trong cuộc sống này là sự thất bại để đáp lại bản chất thánh linh của bạn,
But it was the failure of all.
Và đó là sự thất bại của mọi.
It might be the failure of education.
Có thể nói là sự thất bại của giáo dục.
In 2014 it was the failure of a major exchange.
Vào năm 2014 đó là sự thất bại của một sàn giao dịch lớn.
It's the failure of our system.”.
Đây là sự thất bại trong hệ thống của chúng tôi".
Results: 54, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese