IS TO PRESENT in Vietnamese translation

[iz tə 'preznt]
[iz tə 'preznt]
là trình bày
is to present
is the presentation
of expressing
is to show
to showcase
là giới thiệu
is to introduce
is to present
is the introduction
is to showcase
are introductory
is to recommend
là thể hiện
is to show
is to express
is to demonstrate
expressing
is to present
is an expression
is to manifest
representing
is a manifestation
is to indicate
là đưa ra
is to give
is to make
giving
is to provide
is to offer
is to take
is to come up
is to present
is to devise
is to bring
là trình ra

Examples of using Is to present in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The purpose of this website is to present Triquimex's products and support our business activities with customers.
Mục đích của trang web này là giới thiệu các sản phẩm của Triquimex và hỗ trợ các hoạt động kinh doanh với khách hàng.
And as a visual creator, one of the challenges for me is to present the familiar in a new and engaging way.
một người sáng tạo hình ành, một trong những thách thức với tôi là thể hiện những điều quen thuộc một cách mới mẻ và thú vị.
Your role in the sales process is to present your product in a clear, concise and truthful manner-with integrity.
Vai trò của bạn trong quá trình bán hàng là giới thiệu sản phẩm của bạn một cách rõ ràng, súc tích và trung thực- với tính toàn vẹn cao.
The key to making a good first impression is to present yourself appropriately.
Chìa khóa để gây một ấn tượng tốt đẹp là thể hiện bản thân một cách thích hợp.
Sperber's aim is to present Marx as he actually was-a nineteenth-century thinker engaged with the ideas and events of his time.
Mục đích của Sperber là giới thiệu con người thực sự của Marx- một nhà tư tưởng thế kỷ mười chín bận tâm với những tư tưởng và sự kiện vào thời của ông.
The purpose of a results section is to present and illustrate your.
Mục đích của một phần kết quả là để trình bày và minh họa kết quả của bạn.
A better alternative is to present two or three choices by saying something like,"Would you like cereal or scrambled eggs?".
Tốt hơn hết là bạn nên đưa ra 2 hoặc 3 lựa chọn như“ Con muốn ăn xôi hay ăn phở?”.
The purpose of outlining these key components of Facebook is to present a foundation of how Facebook works.
Mục đích của việc phác thảo các thành phần chính của Facebook này là để thể hiện một nền tẳng về cách Facebook làm việc như thế nào.
The objective of the cover letter is to present a brief overview of yourself to the employer.
Mục tiêu của bức thư bao gồm trình bày tổng quan ngắn gọn về bản thân bạn với chủ nhân.
The purpose of this work is to present the authentic teachings of Islam.
Mục đích của tài liệu này là bày tỏ chính xác những giảng dạy của Islam.
The purpose of the project is to present a comprehensive analysis of Korea's transformation during the past two decades.
Mục đích của việc này là để trình bày những phân tích toàn diện về sự biến đổi của xã hội Hàn Quốc trong suốt hai thập kỉ vừa qua.
Mr. Subedi is to present the report to the rights council in Geneva next month.
Ông Subedi sẽ đệ trình báo cáo lên Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc tại Geneva vào tháng 9.
At Congress's request, the Pentagon is to present a new defence strategy for the Arctic by June 1.
Theo yêu cầu của Quốc hội Mỹ, Lầu Năm Góc sẽ trình bày một chiến lược phòng thủ mới cho Bắc Cực trước ngày 1/ 6 tới.
Our aim is to present these concepts and algorithms in a general setting that is not tied to one particular operating system.
Nó nhằm mục đích trình bày các khái niệm và thuật toán này trong một cài đặt chung không bị ràng buộc với một hệ thống cơ sở dữ liệu cụ thể.
The purpose of the project is to present a comprehensive analysis of Korean society's transformation during the past two decades.
Mục đích của việc này là để trình bày những phân tích toàn diện về sự biến đổi của xã hội Hàn Quốc trong suốt hai thập kỉ vừa qua.
His most promising option is to present himself as a successful, or at least assertive, war president.
Lựa chọn khả quan nhất của ông là phải thể hiện mình ít nhất cũng một vị Tổng thống" thời chiến" quyết đoán.
After all, your goal is to present yourself as the solution to their problems.
Sau khi tất cả, mục tiêu của bạn là để trình bày cho mình như giải pháp cho vấn đề của họ.
The purpose of a results section is to present and illustrate your findings.
Mục đích của một phần kết quả là để trình bày và minh họa kết quả của bạn.
Dialogue is to present your best thinking, well aware that
Trong đối thoại, người ta trình bày những suy nghĩ hay nhất,
Hart is to present the findings Wednesday at the Heart Rhythm Society meeting, in Boston.
Hart đã trình bày những khám phá này hôm Thứ Tư tại cuộc họp của Hội Heart Rhythm Society tại thành phố Boston.
Results: 134, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese