IT IS PERMITTED in Vietnamese translation

[it iz pə'mitid]
[it iz pə'mitid]
được phép
permission
afford
authorization
be allowed
be permitted
are authorized
authorized
is permissible
are authorised
authorised
cho phép
allow
enable
let
permit
permission
permissible
allowable
authorize

Examples of using It is permitted in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is permitted to automatically redirect to an Shorturl link only with a HTTP Redirect(unless using one of our preapproved scripts, available on the Shorturl website).
Được phép tự động chuyển hướng đến một liên kết AdF. ly chỉ với một HTTP Redirect( trừ khi sử dụng một trong các kịch bản được chấp thuận trước của chúng tôi, có sẵn trên trang web của AdF. ly).
Associate Professor Liu Junmei at Jilin Agricultural University says it is permitted in small amounts in fruit juices and corn broth, but not on frozen corn and other similar products.
Phó Giáo sư Liu Junmei thuộc Đại học Nông nghiệp Cát Lâm cho biết một lượng nhỏ chất này được phép sử dụng trong nước ép trái cây và nước ngô, nhưng không được dùng cho ngô đông lạnh và các sản phẩm tương tự.
By providing your PII, you agree that, where it is permitted by local law or where you have agreed to receiving these communications from us, we may use the information.
Cung cấp PII đồng nghĩa với việc bạn đồng ý rằng tại những nơi nào pháp luật địa phương cho phép hoặc những nơi bạn đồng ý nhận thông tin liên lạc từ chúng tôi, chúng tôi có thể sử dụng thông tin.
Therefore, it is permitted to ask for advancement, forgiveness, mercy, beneficence
Vì vậy, con người được phép cầu xin sự thăng tiến,
In case the public company is a credit institution, it is permitted to provide loans and guarantees to individual shareholders and related persons thereof.
Trong trường hợp công ty đại chúng là tổ chức tín dụng thì được phép cung cấp các khoản vay và bảo lãnh cho các cổ đông là cá nhân và những người liên quan của họ.
It ruled that the exception contained in the second paragraph do not constitute situations when it is permitted to kill, but situations where it is permitted to use force which might result in the deprivation of life.
Tòa đã phán quyết rằng trường hợp ngoại lệ ghi trong đoạn thứ hai của Điều 2 không bao gồm các tình huống được phép giết người, nhưng là các tình huống trong đó được phép sử dụng vũ lực có thể dẫn đến việc tước đoạt sự sống…[ 8].
It ruled that the exceptions in the second paragraph do not constitute situations when it is permitted to kill, but situations where it is permitted to use force which might result in killing.
Tòa đã phán quyết rằng trường hợp ngoại lệ ghi trong đoạn thứ hai của Điều 2 không bao gồm các tình huống được phép giết người, nhưng là các tình huống trong đó được phép sử dụng vũ lực có thể dẫn đến việc tước đoạt sự sống…[ 8].
In particular, Scheffler suggests that there is an"agent-centered prerogative" such that when the overall utility is being calculated it is permitted to count our own interests more heavily than the interests of others.
Trong thực tế, Scheffler đề cập rằng“ Có những quyền lợi đặc biệt cho một số người trung tâm” để mà khi những lợi ích chung đang được tính toán, chúng ta được phép xem một số mong muốn của một số người là quan trọng hơn những người khác.
are joined together so that a new parish is established thereby, it is permitted, for pastoral reasons, to establish a new name differing from the title of the parish church.
vì lý do mục vụ, được phép thiết lập một tước hiệu mới khác với tước hiệu của nhà thờ giáo xứ.".
For example: It is permitted to transfer only the right to register collective marks to another organization or individual, who is also a member of that collective organization.
Ví dụ: Việc đăng ký nhãn hiệu tập thể chỉ được phép chuyển giao quyền đăng ký cho tổ chức, cá nhân khác là thành viên của Tổ chức tập thể đó.
In general do not ask questions about this unless you are sure it is permitted under the Fair Credit Reporting Act of 1970 and the Consumer Credit Reporting Reform Act of 1996.
Điều này chỉ công bằng nếu bạn chắc chắn rằng nó được cho phép theo Đạo luật Báo cáo Tín dụng Công bằng năm 1970 và Đạo luật Cải cách Báo cáo Tín dụng Người tiêu dùng năm 1996.
This type of treatment can add five to twenty percent water, depending on the specific product, and it is permitted by the EU regulations as long as no substances are used which are a threat to human health.
Kiểu xử lý này có thể bổ sung thêm từ 5- 20% nước, phụ thuộc vào sản phẩm cụ thể và được cho phép theo các quy định của EU cho tới khi các hợp chát sử dụng không gây hại cho sức khỏe con người.
Men, brethren! it is permitted to speak with freedom unto you concerning the patriarch David,
Hỡi anh em, tôi được phép nói với anh em cách xác quyết
Check out the park rules regarding refreshments before you arrive and if it is permitted to bring in your own supplies, ensure you have plenty of water, soft drinks and snacks to keep up energy levels.
Kiểm tra các quy định của công viên liên quan đến đồ uống trước khi bạn đến và nếu nó được phép mang theo nguồn cung cấp của riêng bạn, đảm bảo bạn có nhiều nước, đồ uống nhẹ và đồ ăn nhẹ để giữ mức năng lượng.
In special cases, it is permitted to increase the dosage in half and take 2 tablets(100 mg)
Trong những trường hợp cụ thể, nó được phép tăng gấp đôi liều lượng
For example, some dioceses in South America mention that it is permitted to carry the monstrance in procession within the church during adoration but maintaining a sense of true respect and unction.
Thí dụ, một số giáo phận ở Nam Mỹ nêu ra rằng họ được phép kiệu mặt nhật Mình Thánh trong nhà thờ khi chầu Phép lành, nhưng duy trì một ý nghĩa tôn kính.
advertising” dissemination of advertising for telecommunication networks, including through SMS, It is permitted only with the prior consent of the subscriber or addressee to receive advertising.
kể cả thông qua tin nhắn SMS, Nó được phép khi có sự đồng ý trước của thuê bao hoặc nhận chỉ nhận quảng cáo.
Realization that, in the occult work, it is not permitted to interfere with personal karma any more than it is permitted to shield from the consequences of action.
Một sự nhận thức rằng, trong công việc thuộc huyền linh học, người ta không được phép can thiệp chút nào vào biệt nghiệp( personal karma), vì như vậy là được phép bao che khỏi bị những hậu quả của hành động.
In my view, if an enemy occupies a Muslim territory and uses common people as human shield, then it is permitted to attack that enemy.
Theo quan điểm của tôi, nếu kẻ thù xâm chiếm lãnh thổ của người Hồi giáo, rồi sử dụng những người bình thường như là một tấm lá chắn, thì chúng ta vẫn được phép tấn công kẻ thù đó.
unless it is permitted; in France everything is permitted, even if it is forbidden; and in Russia everything is forbidden, even if it is permitted.”.
ở Pháp mọi thứ đều được phép thậm chí cả khi bị cấm đoán.
Results: 84, Time: 0.0345

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese