NOT TO MAKE in Vietnamese translation

[nɒt tə meik]
[nɒt tə meik]
không làm
not do
do not do
fail to do
never do
doesn't make
don't work
won't make
không thực hiện
do not perform
do not implement
do not fulfill
not execute
don't make
not done
don't do
don't take
did not carry out
are not performing
đừng làm
don't do
don't make
don't
don't get
don't work
don't go
do not disturb
never do
don't hurt
don't act
không đưa ra
do not give
make no
do not make
do not provide
not put
offer no
gave no
did not issue
not taken
không nên
should not
should never
must not
ought not
do not need
it is not recommended
are not supposed
better not
không tạo
do not create
don't make
does not produce
failed to make
are not creating
does not generate
doesn't cause
are not making
don't build
không mắc
do not have
don't make
do not suffer
not get
did not develop
không khiến
not leave
not keep
doesn't make
does not cause
won't make
does not give
didn't put
doesn't get
not bring
never make
đừng đưa ra
do not make
do not offer
do not give
do not take
didn't put
don't bring up
không được
must not
shall not
do not get
is not
can't
không phải để gây
đừng gây
đừng tạo

Examples of using Not to make in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And not to make war anywhere in the world.".
đừng gây chiến bất kỳ đâu trên thế giới”.
Best not to make too many enemies.
Tốt nhất là không tạo thêm kẻ thù nào khác.
Not to make war, but to create peace.
Không phải để gây chiến, mà là tạo ra hòa bình.
I have instructed my lawyers not to make an appeal.
Tôi Yêu cầu các luật sư không được kháng án.
Do try not to make any more enemies, Professor Rosner.
Cố gắng đừng tạo thêm kẻ thù nào nữa nhé, Giáo sư Rosner.
Bryan, try not to make a mess.
Bryan, cố gắng đừng gây rắc rối đấy.
Not to make war, but create peace.
Không phải để gây chiến, mà là tạo ra hòa bình.
Try not to make a sound.
Gắng đừng tạo tiếng động nhé.
The boss said not to make any trouble.
Đại ca nói đừng gây rắc rối.
Not to make war, but peace.
Không phải để gây chiến, mà là tạo ra hòa bình.
You know, you're always telling me not to make enemies.
Chị biết đấy, chị luôn nói với tôi rằng đừng gây thù oán.
James told me not to make any noise.
Nhật lão đã nói không được làm ồn ào.
Be careful not to make the line look“too perfect”.
Cẩn thận để không làm dải màu hồng này trông“ quá hoàn hảo”.
But take care not to make the water too cold.
Nhưng hãy cẩn thận để không làm cho nước quá lạnh.
Not to make you bored, but to highlight one key point.
Không phải để làm phiền bạn, mà để chỉ ra một điểm rất quan trọng.
Not to make war against each other.
Không gây war với nhau.
I will try not to make you wait so long.
Tôi sẽ cố gắng không để làm cho bạn chờ đợi quá lâu.
Try not to make the police angry.
Hãy cố gắng đừng chọc giận cảnh sát.
Because it trains you not to make the arm too fixed.
Bởi vì nó đào tạo bạn không để làm cho cánh tay quá cố định.
Not to make an idol for yourself- Standard->Ex.
Không tạo ra thần tượng để thờ lạy- Standard-> Ex.
Results: 379, Time: 0.0802

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese