PENT-UP in Vietnamese translation

[ˌpent-'ʌp]
[ˌpent-'ʌp]
bị dồn nén
pent-up
repressed
been pent up
been pummeled
been pummelled
bị đè nén
suppressed
repressed
pent-up
giải tỏa
relieve
release
relief
clearance
unfrozen
unleashed
to decompress

Examples of using Pent-up in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
these breeds may put on weight and vent their pent-up energy in ways you don't like,
những giống này có thể lên cân và giải tỏa năng lượng theo những cách
Increased population and pent-up demand for housing resulted in new suburban development outside many major cities, aided by federal investment in highways that eased commuting to work.
Dân số ngày càng tăng và nhu cầu nhà ở bị dồn nén dẫn đến sự phát triển ngoại ô mới bên ngoài nhiều thành phố lớn, được hỗ trợ bởi đầu tư liên bang vào đường cao tốc giúp giảm bớt đi làm.
I felt if I had not led the march, pent-up emotions and inner tensions would have led to an uncontrollable retaliatory situation, a violent situation on both sides.
Tôi cảm thấy nếu tôi không dẫn đoàn tuần hành thì những cảm xúc bị đè nén và uất ức của họ sẽ dẫn đến tình trạng trả đũa không thể kiểm soát được, và bạo động từ cả hai phía.
In reality, when children act in inappropriate, aggressive, or obnoxious ways, they are often harbouring such strong pent-up feelings that they are unable to think clearly about their actions.
Trong thực tế, khi trẻ có hành vi sai, hung hăng hoặc không phù hợp, chúng thường đang chất chứa những cảm giác bị dồn nén mạnh mẽ đến mức không thể nghĩ rõ ràng về hành động của mình.
far below the number needed to satisfy both new and pent-up demand.
nhu cầu mới lẫn nhu cầu bị đè nén.
school groups, as well as pent-up demand for a superhero film led by actors of color.
chưa kể đến nhu cầu bị dồn nén về một bộ phim siêu anh hùng do các diễn viên da đen dẫn dắt.
I had the idea that you, Nor-cross, and Dubri might be releasing some pent-up feelings over your own shortcomings by dumping on each other.
Dubri có thể đang giải tỏa những cảm xúc bị đè nén đối với những khuyết điểm của chính các anh, bằng cách đổ chúng lên nhau.
more in control of their bodies and their weight, and will also be a healthy way for them to release pent-up tension.
cũng sẽ là một cách lành mạnh để họ giải phóng căng thẳng bị dồn nén.
Especially for children, it is a great way to burn off pent-up energy, and the swimming pool is a safe environment, as trained lifeguards and swim instructors will supervise
Đặc biệt đối với trẻ em, đó là một cách tuyệt vời để đốt cháy năng lượng dồn nén, và bể bơi là một môi trường an toàn, vì nhân viên cứu hộ
After the war, the economy continued to be fueled by pent-up demand from families who had deferred buying homes and starting families.
Sau chiến tranh, nền kinh tế lại tiếp tục được kích thích bởi lượng cầu bị dồn nén bấy lâu của các gia đình do họ đã phải trì hoãn việc mua nhà cửa và xây dựng gia đình.
Both are expressions of pent-up desire and a will to work for a better world,
Cả hai đều là biểu hiện của sự dồn nén mong muốn
Pent-up demand on the ease of the cash crunch and wedding related demand lifted imports in February," said Sudheesh Nambiath,
Nhu cầu dồn nén lên trên sự dễ dàng của cuộc khủng hoảng tiền mặt và đám cưới liên
the emotions suppressed during the daytime, the body on SSRIs releases all that pent-up energy through your skin as sweat, which is simply the release(or“expression”) of toxicity.
cơ thể trên SSRIs giải phóng tất cả năng lượng dồn nén qua da bạn dưới dạng mồ hôi, đó đơn giản là sự giải phóng độc tính( hay còn gọi là biểu hiện).
A lot of unspoken and pent-up tension accumulates, if at the same time there are no friends or other support where
Rất nhiều căng thẳng không được nói ra và dồn nén tích lũy,
attended a protest or spent time on the streets and have no understanding of the pent-up anger.”.
không hiểu được cơn giận dồn nén trong một sự kiện như vậy.”.
His glories from the rising of the sun; for He will come as a pent-up stream that the breath of the LORD drives along,” Isaiah 59:19.
dòng sông chảy xiết, Bởi hơi thở Đức Giê- hô- va đùa nó đi.”- Ê- sai 59: 19 RVV11.
Overwhelmingly, there is a sense of weariness and pent-up desire for a respite; when households contemplate a 10% increase in budget,
Áp đảo, có một cảm giác mệt mỏi và khát vọng bị dồn nén cho thời gian nghỉ ngơi,
Overwhelmingly, there is a sense of weariness and pent-up desire for a respite; when households contemplate a 10 percent increase in budget,
Áp đảo, có một cảm giác mệt mỏi và khát vọng bị dồn nén cho thời gian nghỉ ngơi, khi hộ gia
geopolitical disruption means there will be pent-up supply and demand for deals down the line to achieve that adjustment,” said Perella Weinberg Partners LP founding partner Paulo Pereira.
là sẽ có những nguồn cung và nhu cầu bị dồn nén để đạt được sự điều chỉnh đó, đối tác của Perella Weinberg LP cho biết Pereira.
in the unlikely event that they do find themselves in a sedentary job, exercise will be an excellent way to release pent-up tension.
tập thể dục sẽ là một cách tuyệt vời để giải phóng căng thẳng bị dồn nén.
Results: 75, Time: 0.0262

Top dictionary queries

English - Vietnamese