PRAGMATISM in Vietnamese translation

['prægmətizəm]
['prægmətizəm]
chủ nghĩa thực dụng
pragmatism
utilitarianism
pragmatics
thực dụng
pragmatic
utilitarian
pragmatism
pragmatically
nitty-gritty
pragmatist
thực tiễn
practice
practical
hands-on
practicality
pragmatic
realistic
pragmatism
tính
character
calculation
nature
sex
personality
identity
qualitative
calculator
carbon
calculated

Examples of using Pragmatism in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The simplicity and pragmatism of the design is no mere coincidence either- it stems from their belief that organizing and decluttering physically can help bear a clearer mind.
Thiết kế đơn giản và thực dụng không phải là trùng hợp ngẫu nhiên- nó xuất phát từ niềm tin của các nhà thiết kế rằng tổ chức và gọn gàng có thể giúp đầu óc bạn rõ ràng hơn.
dedication, pragmatism and hard work,
tận tụy, thực dụng và chăm chỉ,
James applied his philosophy of pragmatism to religion: We decide whether or not God exists depending whether that belief has positive consequences in our experience.
James đã áp dụng triết lý thực dụng( philosophy of pragmatism) đối với tôn giáo: Chúng ta quyết định Thiên Chúa có hiện hữu hay không tùy vào niềm tin đó có hệ quả tích cực theo kinh nhiệm của chúng ta hay không.
His Houses 14 and 15 demonstrate this principle to the extreme, producing what many considered to be efficiency and pragmatism to the point of impracticality.
Căn nhà số 14 và 15 đã minh chứng cho nguyên tắc đó đến mức cực đoan, tạo ra rất nhiều thứ được xem như hiệu quả và thực dụng đến mức nó trở thành không thực tế.
It does so without fuss or hesitation, bidding an unequivocal farewell to the fiery inspiration of the archer whilst embracing the dogged persistence and pragmatism of the goat.
Nó làm như vậy mà không phiền phức, do dự một lời từ biệt rõ ràng với cảm hứng bốc lửa của cung thủ trong khi ôm lấy sự kiên trì và thực dụng của con dê.
Adhering to the business philosophy of win-win cooperation, pragmatism and innovation and pursuit of excellence, WEDAC is devoted to provide professional design,
Tôn trọng những triết lý kinh doanh của hợp tác win- win, tính thực dụng và sự đổi mới
To learn practical thinking, you don't have to study pragmatism(a philosophical movement that started a century ago) because that's boring.
Để học cách suy nghĩ thực tế, bạn không cần phải nghiên cứu về chủ nghĩa thực dụng( một nhánh triết học bắt đầu xuất hiện cách đây một thế kỷ) bởi vì nó rất nhàm chán.
I see it a bit more as pragmatism- many Americans look back on the past 15 years of U.S. engagement in the Middle East, and they see a meager return
Theo tôi đúng hơn là do tính thực dụng- nhiều người Mỹ nhìn lại sự can dự của Mỹ ở Trung Đông trong 15 năm qua,
The worst possible outcome of al Qaeda's pragmatism is the risk that Sunnis around the globe will find al Qaeda and its positions legitimate enough to warrant respectful consideration.
Hậu quả tồi tệ nhất trong chủ nghĩa thực dụng của al Qaeda là nguy cơ những người Hồi giáo Sunni trên khắp thế giới sẽ thấy al Qaeda và các quan điểm của chúng đủ" hợp pháp" để có thể xem xét nghiêm túc.
HYBS has a long tradition and reputation of generating the graduates who have a mindset of pragmatism to apply and transform their knowledge and passion into real-world experience.
HYBS có một truyền thống lâu đời và danh tiếng của tạo các sinh viên tốt nghiệp những người có tư duy của chủ nghĩa thực dụng để áp dụng và chuyển đổi kiến thức và niềm đam mê vào kinh nghiệm thực tế.
unlike today's middle-aged workers for whom shocks like the Cultural Revolution nurtured pragmatism and wariness, China's younger generation are optimistic about the future.
là Cách mạng Văn hóa đã nuôi dưỡng tính thực dụng và thận trọng, thế hệ trẻ Trung Quốc lại lạc quan về tương lai.
R.S. Milne, most analysts of Singapore have discerned four major"ideologies" of the PAP: pragmatism, meritocracy, multiracialism,
chủ nghĩa thực dụng, chính trị tinh hoa, chủ nghĩa đa văn hóa
Nationalism, populism, pragmatism strongly rose up; international law,
Chủ nghĩa dân tộc, dân túy, chủ nghĩa thực dụng trỗi dậy mạnh mẽ;
its independence, pragmatism, multi-vector nature
độc lập, chủ nghĩa thực dụng, đa vector,
With the professionalism and pragmatism of a company that knows how to defend the core values of the best of italian industry; original, exclusive design, patents and innovative solutions, undisputed excellence in terms of materials
Với tính chuyên nghiệp và thực dụng của một công ty biết làm thế nào để bảo vệ giá trị cốt lõi của ngành công nghiệp Ý tốt nhất:
What prevents them from becoming chronically bogged down in this pursuit of perfection is the pragmatism so characteristic of the type- INTJs apply(often ruthlessly) the single criterion‘does it work?' to everything from their own research efforts to the prevailing social norms.
Điều gì ngăn cản họ trở nên sa lầy cố hữu trong việc theo đuổi sự hoàn hảo là chủ nghĩa thực dụng như vậy đặc trưng của loại này: Những người INTJ áp dụng( thường là liên tục) tiêu chuẩn“ Nó có làm việc không?” với mọi thứ từ những nỗ lực nghiên cứu của họ cho đến những tiêu chuẩn xã hội đang phổ biến.
Pragmatism is key: you have to ask what is more important: engaging in debates about what is the correct interpretation of such
Chìa khóa ở đây chính là thực tiễn: bạn cần phải tự hỏi điều gì quan trọng hơn:
Amazonia is for all of us a decisive test whether our society, all too often prey to materialism and pragmatism, is capable of preserving what it freely received,
Vùng Amazon đối với tất cả chúng ta là một bài kiểm tra để xem liệu xã hội của chúng ta, tất cả quá thường làm con mồi cho chủ nghĩa duy vật và thực dụng, có khả năng bảo vệ điều
If I take a clue from Adam Smith's argument for pragmatism and for a diversity of institutions, along with making room for a variety of motivations,
Nếu chúng ta theo gợi ý từ các lý lẽ của Adam Smith đối với tính đa dạng của các định chế,
One need not espouse pragmatism in order to appreciate Kant's saying:'To yield to every whim of curiosity, and to allow our passion for inquiry to be restrained by nothing but the limits of our ability, this shows an eagerness of mind not unbecoming to scholarship.
Chẳng cần phải theo chủ nghĩa thực dụng để có thể đánh giá cao câu nói của Kant:“ Chạy theo mọi ý thích bất chợt của tính tò mò, và để cho niềm đam mê hiểu biết chẳng bị hạn chế nào ngoài các giới hạn về khả năng của chúng ta, điều này chứng tỏ một sự hăm hở trí tuệ xứng với khoa học.
Results: 172, Time: 0.0531

Top dictionary queries

English - Vietnamese