SCALDING in Vietnamese translation

['skɔːldiŋ]
['skɔːldiŋ]
bỏng
burn
little
scald
the burning
nóng bỏng
hot
burning
hotly
hunk
hottie
sizzling
scalding
torrid
hotness
sôi
boil
vibrant
exciting
simmering
fluidized
scalding
lively
gây phỏng

Examples of using Scalding in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If this happens, you can deactivate the lipase by scalding the milk first before freezing it.
Nếu điều này xảy ra, bạn có thể tắt lipase bằng cách bỏng sữa trước khi đóng băng.
Perhaps more importantly, water heated at 140ºF also poses a safety hazard- scalding.
Hơn nữa, khi bị nung nóng đến 140 độ F, nước có thể gây nguy hiểm an toàn( tức là, bỏng).
little rain and the temperatures are comfortable without being scalding or freezing.
nhiệt độ thoải mái mà không bị bỏng hoặc đông lạnh.
Excessively, water heater allows water to arrive at a scalding temperature when trying to take a shower.
Thông thường, máy nước nóng cho phép nước đạt đến nhiệt độ bỏng khi cố gắng tắm.
The Clover GX-90TB POU features a safer faucet with two levers for the hot water that prevents accidental scalding and promotes convenience and safety.
Clover GX- 90TB POU có một vòi nước an toàn hơn với hai đòn bẩy cho nước nóng để ngăn ngừa tình cờ bỏng và thúc đẩy sự tiện lợi và an toàn.
To speed up the germination of tamarind also practiced scalding bone or shell notching cautious.
Để tăng tốc độ nảy mầm của me cũng thực hành bỏng xương hoặc vỏ khía hình chữ V thận trọng.
These include falling dead trees, scalding water from geothermal vents, feeding wildlife which can attract bears,
Chúng bao gồm những cây chết, vẩy nước từ các lỗ thông địa nhiệt, cho động vật
A scalding hot shower at the end of a hard day at work feels great, but it really is no good for your skin at all.
Cảm giác được tắm nước nóng khi kết thúc một ngày làm việc vất vả là vô cùng tuyệt vời, nhưng điều này lại không tốt cho làn da.
After this the birds carcass goes through scalding tanks which softens the skin and makes the next
Sau đó, xác chim đi qua các bể vảy làm mềm da
she was forbidden, after a scalding accident, to try to manage it herself.
sau một tai nạn bị bỏng, tự mình làm các việc trong nhà.
And I rigged the water heater so it either comes out scalding or freezing.
Tôi lắp bình nóng lạnh nên nước có thể ra bỏng rát hoặc lạnh cóng.
Hollow-colored, non-slip, non-slip Promotional drink coasters protect the tabletop from scalding.
Đế lót ly uống không có màu, không trơn trượt, không trơn trượt bảo vệ bàn không bị bỏng.
water it draws in, so there is no danger of scalding.
do đó không có nguy cơ làm bỏng.
to 120° Fahrenheit(49° Celsius) greatly reduces the risk of scalding.
làm giảm đáng kể nguy cơ bị bỏng.
to be applied to the skin, it should be sufficiently cooled down to prevent scalding the skin with hot tea.
nó cần được làm mát đủ để ngăn ngừa trà nóng làm bỏng da.
These safety precautions will help protect your child from scalding in cooking and dining areas.
Những biện pháp phòng ngừa an toàn sẽ giúp bảo vệ con bạn khỏi bị bỏng ở khu vực nấu ăn và ăn uống.
Severe forms of corporal punishment, including kicking, biting, scalding and burning, can also constitute unlawful child abuse.
Những hình thức nghiêm trọng của sự trừng phạt thân thể, bao gồm đá, cắn, làm bỏng, và đốt, cũng là những việc lạm dụng trẻ em bất hợp pháp.
But when the scalding heat of summer made field work nearly impossible, everyone would take a short respite
Nhưng khi sức nóng bỏng của mùa hè đã làm cho công việc lĩnh vực gần
The most common method used to prevent sun scalding on the trunks of trees is to wrap the tree up to the first branch with white paper overlapping approximately thirty three percent each time around the tree.
Phương pháp phổ biến nhất được sử dụng để ngăn chặn bỏng nắng trên thân cây là quấn cây lên nhánh đầu tiên bằng giấy trắng chồng lên nhau khoảng 33% mỗi lần quanh cây.
more generally allowing foods and beverages to cool from"scalding" to"tolerable" before swallowing.
đồ uống nguội từ mức“ nóng bỏng” xuống mức“ chịu được” trước khi uống.
Results: 69, Time: 0.0364

Top dictionary queries

English - Vietnamese