SHOULD BE CLEAR in Vietnamese translation

[ʃʊd biː kliər]
[ʃʊd biː kliər]
phải rõ ràng
should be clear
must be clear
have to be clear
should be obvious
is clear
needs to be clear
must clearly
is very clear
should be evident
must explicitly
nên được rõ ràng
should be obvious
should be clear
should be clearly
should be apparent
sẽ rõ ràng
will be clear
will clear
will obviously
would be clear
should be clear
will clearly
would clearly
will be apparent
will be obvious
would be apparent
phải sạch sẽ
must be clean
should be clean
had to be clean
should be clear
is clean
cần rõ ràng
need to be clear
should be clear
clarity is needed
cần phải được rõ ràng
need to be clear
should be clear
must be clear
phải trong suốt
should be clear
nên hiểu
should understand
should know
need to understand
must understand
should comprehend
should be aware
ought to understand
have to understand
need to know
should realize

Examples of using Should be clear in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
After that your mission should be clear.".
Bởi vậy, thông điệp của bạn phải rất rõ ràng.”.
Everything should be clear for you.
Với anh mọi sự việc đều phải rõ ràng.
The three initial goals of marketing should be clear to the entrepreneur.
Ba mục tiêu ban đầu của tiếp thị nên rõ ràng cho các doanh nhân.
Also, the reason for making the distinction should be clear.
Lý do yêu cầu ngoại lệ cũng phải rất rõ ràng.
It should be clear, at a glance, to the consular officer what written documents you are presenting
phải rõ ràng trong nháy mắt cho viên chức lãnh sự về những văn bản,
All the messaging statements should be clear, crisp, and unique in line with the attributes
Tất cả những thông điệp này phải rõ ràng, sắc nét, độc đáo,
The line of site should be clear with no walls or buildings between the radios.
Các đường dây của trang web nên được rõ ràng không có bức tường hoặc các tòa nhà giữa các đài.
Whether your graphic design is simple or complex, it should be clear, especially when it comes to social media graphic design.
Cho dù thiết kế của bạn là đơn giản hay phức tạp, nó phải rõ ràng, đặc biệt là đối với đồ họa phương tiện truyền thông xã hội.
Even though it should be clear for most people, the exact definition of flatulence is releasing gas from the digestive system through the anus.
Mặc dù nó nên được rõ ràng cho hầu hết mọi người, định nghĩa chính xác của đầy hơi là phát hành khí từ hệ thống tiêu hóa thông qua hậu môn.
propping up your phone, the video feed should be clear and stable.
nguồn cấp dữ liệu video sẽ rõ ràng và ổn định.
The path leading to your doorway should be clear and open so that there are no obstacles blocking the flow of energy into your home.
Con đường dẫn đến cửa của bạn phải sạch sẽ và thoáng để không có những trở ngại ngăn chặn năng lượng vào nhà của bạn.
A company should be clear and upfront about their needs, especially when it comes to design elements,
Một công ty phải rõ ràng và báo trước về nhu cầu của họ, đặc biệt
the balance 60% should be clear before loading.
số dư 60% nên được rõ ràng trước khi tải.
The best ecommerce sites and functions of each tool should be clear and it should be easy to select your desired options.
Các trang web thương mại điện tử tốt nhất và các chức năng của mỗi công cụ phải rõ ràng và nó nên được dễ dàng để lựa chọn các tùy chọn mong muốn của bạn.
If it is, the shareholders and the board should be clear that they understand that this is going to take time.
Nếu có, các cổ đông và hội đồng quản trị cần rõ ràng rằng, họ am hiểu điều đó cần phải có thời gian.
The path leading to your doorway should be clear and open therefore there are no obstacles blocking the flow of energy into your home.
Con đường dẫn đến cửa của bạn phải sạch sẽ và thoáng để không có những trở ngại ngăn chặn năng lượng vào nhà của bạn.
The main content should be prominently displayed and it should be clear what the main content is?.
Các nội dung chính sẽ được hiển thị nổi bật và nó nên được rõ ràng những gì nội dung chính là gì?
We should be clear about our desire so we can better match our purchases to what we are hoping to obtain.
Chúng ta phải rõ ràng về mong muốn của chúng tôi vì vậy chúng tôi có thể kết hợp tốt hơn mua của chúng tôi với những gì chúng tôi đang hy vọng sẽ có được.
Your goals should be clear and specific but allow some“wiggle room” for imperfection.
Mục tiêu cần rõ ràng, cụ thể, nhưng cũng cần có“ không gian” cho sự không hoàn hảo.
administrative, its reason for existence should be clear at the outset.
lý do nó tồn tại cần phải được rõ ràng ngay từ đầu.
Results: 263, Time: 0.0812

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese