THE PERSONS in Vietnamese translation

[ðə 'p3ːsnz]
[ðə 'p3ːsnz]
những người
people
who
those
persons
ones
men
individuals
others
friends
folks

Examples of using The persons in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Only your phone number can be displayed on the persons Caller ID that you are calling to.
Có bất kỳ số điện thoại xuất hiện trên Caller ID của người mà bạn đang gọi….
As the name indicates, is a change from ignorance to knowledge, producing love or hate between the persons destined by the poet for good or bad fortune.
Như tên gọi cho thấy, một thay đổi từ không biết đến biết tạo ra yêu và ghét giữa các người được nhà thơ dành cho vận tốt hay xấu.
Marriage, in fact, is not an event that concerns only the persons actually getting married.
Quả thế, hôn nhân không phải là một biến cố chỉ liên hệ tới những người kết hôn.
Attendant upon these beliefs was his conviction that the family had known very well the persons who destroyed them.
Dựa vào những điều tin tưởng này, ông quả quyết là gia đình phải biết rõ lắm những kẻ đã hủy diệt họ.
The persons concerned, in accordance with the regulations on the protection of personal data,
Những người liên quan, theo các quy định
and the names of the Persons voting for and against the bill shall be entered into the journal of each chamber respectively.
và tên của những người bỏ phiếu cho và chống lại các hóa đơn phải được ghi vào biên bản của mỗi Viện tương ứng.
ants moving activities of converting RMB into USD and remitting the money into one foreign bank account within a short period, the persons involved may be investigated and sanctioned.
chuyển tiền vào một tài khoản ngân hàng nước ngoài trong một thời gian ngắn, những người liên quan có thể bị điều tra và xử phạt.
they are processed and stored in a way that allows identification of the persons they concern, no longer than it is necessary to achieve the purpose of processing.
lưu trữ ở dạng cho phép xác định những người mà chúng liên quan, không còn cần thiết để đạt được mục đích xử lý.
and the Names of the Persons voting for and against the Bill shall be entered on the Journal of each House respectively.
và tên của những người bỏ phiếu cho và chống lại các hóa đơn phải được ghi vào biên bản của mỗi Viện tương ứng.
customs authority under part 3 this section, no later than three working days after the day of its publication sent by registered mail with return receipt to the persons specified in Part 2 this article.
chậm nhất là ba ngày làm việc kể từ ngày công bố gửi bằng thư với nhận trở lại cho những người quy định tại Phần 2 bài viết này.
first on your decisions, second on identifying the persons to evacuate, third on the cooperation of the GVN,
thứ nhì vào việc xác định các người được di tản,
So for this conference I told everyone and notified the persons in charge that everyone should dress neatly
Cho nên lần này mở Pháp hội này tôi bảo mọi người, và thông báo cho những người phụ trách, tôi bảo mọi
reserves one chapter(Chapter V) to regulate on benefits of the persons held in temporary custody
quy định về chế độ của người bị tạm giữ, người bị tạm
According to the Historical Theory all the persons mentioned in mythology were once real human beings, and the legends relating to them are merely the additions of later times.
Theo Lý thuyết Lịch sử( Historical Theory), tất cả các nhân vật được đề cập trong thần thoại đều là những người có thực, và các huyền thoại liên quan tới họ đơn thuần là những thêm thắt của những thời đại sau.
If the parties agree to provide the persons of the reconstructed house with another place of permanent residence under a social employment agreement, the previous document is terminated;
Nếu các bên đồng ý cung cấp cho những người của ngôi nhà được xây dựng lại một nơi thường trú khác theo thỏa thuận lao động xã hội, tài liệu trước đó bị chấm dứt;
hear God's voice and be guided by his will; and for this reason he is all the more sensitive to the persons entrusted to his safekeeping.
ngài nhạy cảm hơn đối với những người được ủy thác cho sự bảo vệ an toàn của ngài.
The intervention of public authorities within the limits of their competence to provide information and enact suitable measures in the area of demographics must be made in a way that fully respects the persons and the freedom of the couple.
Chính quyền muốn can thiệp trong phạm vi chuyên môn của mình là cung cấp thông tin và đưa ra những biện pháp thích hợp trong lĩnh vực dân số thì phải làm sao cho mọi người và sự tự do của vợ chồng vẫn được tôn trọng đầy đủ.
When the State recovers land for use in the purposes defined in Article 1 of this Decree, the persons whose land is recovered shall, depending on each concrete case, receive compensation in cash,
Khi Nhà nước thu hồi đất để sử dụng vào các mục đích quy định tại Điều 1 của Nghị định này, tuỳ từng trường hợp cụ thể, người có đất bị thu hồi được đền bù bằng tiền,
hear God's voice and be guided by his will; and for this reason he is all the more sensitive to the persons entrusted to his safekeeping.
ngài nhạy cảm hơn đối với những người được ủy thác cho sự bảo vệ an toàn của ngài.
no less than did truth, but for the persons themselves, there was only warning, respect and love.
hỏi của sự thật, nhưng đối với chính những cá nhân chỉ có sự khuyên nhủ, lòng tôn trọng và tình yêu.
Results: 533, Time: 0.0312

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese