THE STATEMENT SAID in Vietnamese translation

[ðə 'steitmənt sed]
[ðə 'steitmənt sed]
tuyên bố cho biết
statement said
released a statement
statement indicating
the statement added
the declaration said
tuyên bố nói
statement saying
claims
said the announcement
stated
thông cáo cho biết
statement said
communique said
thông cáo nói
statement said
statement added
thông báo cho biết
the statement said
message that says
the report said
message indicating
the notice said
the announcement said
a message telling
a notification saying
message informing
thông cáo viết
the statement read
báo cáo cho biết
the report said
the statement said
the report claims
reportedly said
reports suggest
the report added
reports indicate
the report showed
thông báo nói
message saying
the statement said
message stating
notice saying
announcement saying
the announcement states
the notice stated
notification to say
the notice tells
tuyên bố nêu
thông cáo nêu
the statement said
tuyên bố khẳng
thông báo viết

Examples of using The statement said in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We expect law enforcement agencies to scrupulously observe the law and demand maximum openness when it comes to the investigation,” the statement said.
Chúng tôi hy vọng các cơ quan thực thi pháp luật sẽ nghiêm túc tuân thủ luật pháp và yêu cầu sự cởi mở tối đa khi tiến hành điều tra”, thông báo nói.
well-being of his people will be remembered with honour and respect,” the statement said.
ghi nhớ bằng niềm vinh dự và tôn kính", thông cáo viết.
We will work constructively with other WTO members to undertake necessary WTO reform with a sense of urgency,” the statement said.
Chúng tôi sẽ làm việc mang tính xây dựng với các thành viên WTO khác để thực hiện những cải cách cần thiết đối với WTO với tinh thần cấp bách”, tuyên bố khẳng định.
equipment reliability," the statement said.
thiết bị", thông báo cho biết.
She displays disobedience against the king and the queen,” the statement said.
Bà ấy thể hiện sự bất tuân chống lại nhà vua và nữ hoàng,” thông báo nói.
Apple and Google have also agreed to work together in some areas of patent reform," the statement said.
Apple và Google cũng đã đồng ý làm việc cùng nhau trong một số lĩnh vực cải cách bằng sáng chế”, tuyên bố nêu.
with our allies and friends regarding future plans,” the statement said.
bạn bè của mình về những kế hoạch tương lai”, thông cáo viết.
the United States will deal with it," the statement said.
Mỹ sẽ đáp trả với điều đó"- thông cáo nêu.
But, the U.S. ought to adapt to and accept China's development,” the statement said.
Nhưng Mỹ phải thích ứng và chấp nhận sự phát triển của Trung Quốc”, thông báo viết.
From July 2014 to June 2015, Al-Ghazi made multiple statements trying to persuade others to join ISIL," the statement said.
Từ tháng 7/ 2014 đến tháng 6/ 2015, Al- Ghazi đã có nhiều tuyên bố cố gắng thuyết phục người khác tham gia vào ISIL," thông báo cho biết.
It is the position of the Office of the First Lady that she no longer deserves the honour of serving in this White House," the statement said.
Quan điểm của Văn phòng Đệ nhất phu nhân là bà ấy không còn xứng đáng vinh dự phục vụ trong Nhà Trắng”, thông cáo viết.
During this time, guests will remain comfortably on board with full service in operation,” the statement said.
Trong thời gian này, hành khách sẽ được lưu trú thoải mái trên tàu với đầy đủ dịch vụ", thông cáo nêu.
The couple began“insulting” the officers when they encountered them again 50 minutes later, the statement said.
Cặp vợ chồng này liền“ sỉ nhục” các nhân viên quản lý đô thị khi họ quay lại khoảng 50 phút sau đó, thông báo viết.
Confronted with barbarism and terrorism, Europe stands united with France," the statement said.
Đối mặt với sự man rợ và khủng bố, châu Âu phải đoàn kết cùng nước Pháp", thông báo cho biết.
old enemies become friends, and when old friends become allies,” the statement said.
khi những người bạn cũ trở thành đồng minh,' thông cáo viết.
working with the new president and continuing our close cooperation with the French government WEB,"" the statement said.
tiếp tục mối hợp tác bền chặt với chính phủ Pháp", thông báo cho biết thêm.
Enrique Pena Nieto persecuted, captured, and extradited the criminal Joaquin Guzman Loera," the statement said.
đã bắt giữ và dẫn độ tên tội phạm Joaquin Guzman Loera”, thông báo viết.
leader has been named, the president will invite all parties to join the new government, the statement said.
tổng thống sẽ mời các đảng phái tham gia chính phủ mới, thông báo cho biết.
If it is unable to make payment"it is crystal clear" the blame lies with the United States and"its followers," the statement said.
Nếu Triều Tiên không thể thanh toán,“ bên có lỗi rõ ràng” là Mỹ và“ những nước theo sau”, thông báo cho biết thêm.
receiving medical treatment and their condition is stable, the statement said.
tình trạng của họ đã ổn định, thông báo cho biết.
Results: 650, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese