TO BE SETTLED in Vietnamese translation

[tə biː 'setld]
[tə biː 'setld]
để được giải quyết
to be solved
to be resolved
to be addressed
to be settled
to be tackled
được định cư
was settled
be resettled
was colonized
được ổn định
is stabilized
be stable
is stabilised
been steady
been steadily
be settled
be volatile

Examples of using To be settled in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
meaning that the division of wealth is all that needs to be settled.
chia của cải là tất cả những gì cần phải giải quyết.
It is one of the most attractive programs to be settled in Europe.
Được xem là một trong những chương trình hấp dẫn nhất để được định cư tại Châu Âu.
In case the negotiation fails, both parties have the right to transfer the case to any court having jurisdiction to be settled by law.
Trong trường hợp thương lượng hòa giải không thành, các bên có quyền yêu cầu Tòa án có thẩm quyền giải quyết theo quy định pháp luật.
many a peaceful year have passed in Everdell- but the time has come for new territories to be settled and new cities to be established.
đã đến lúc các vùng lãnh thổ mới được định cư và các thành phố mới được thành lập.
GSK's chief executive Sir Andrew Witty told the BBC:"We are not waiting for that to be settled[but] it is obvious there are some risks that companies should not be expected to carry on their own.".
Giám đốc điều hành của GSK, Andrew Witty, nói với BBC:“ Chúng tôi không trông đợi việc này được giải quyết, nhưng rõ ràng là có những rủi ro mà các công ty không thể gánh vác một mình”.
Hot spots of conflicts have yet to be settled, while terrorism and trans-national crimes continue to pose negative impacts on peace,
Các điểm nóng xung đột vẫn chưa được giải quyết, chủ nghĩa khủng bố, tội phạm xuyên quốc
If any of the Parties wish a dispute to be settled by arbitration, such request must be notified to the other Party in writing within reasonable time after the Parties' failure to reach an amicable settlement.
Nếu một Bên muốn giải quyết tranh chấp bằng trọng tài, thì yêu cầu như vậy phải được thông báo cho Bên kia bằng văn bản trong thời gian hợp lý sau khi các Bên không thể thoả thuận giải quyết tranh chấp.
There are also several other disputes yet to be settled with Indonesia over the overlapping claims on the Ambalat continental shelf in the Celebes Sea and land border dispute between Sabah and North Kalimantan.
Ngoài ra còn có các tranh chấp khác chưa được giải quyết với Indonesia về yêu sách chồng lấn tại thềm lục địa Ambalat trên Biển Celebes và tranh chấp biên giới trên bộ giữa Sabah và Bắc Kalimantan.
Therefore, the urgent issue to be settled on the Korean peninsula is to put a definite end to the US hostile policy towards DPRK, the root cause of all problems.".
Do đó, vấn đề cấp bách phải được giải quyết là chấm dứt hoàn toàn chính sách thù địch của Mỹ với Triều Tiên, nguyên nhân gốc rễ của mọi vấn đề.".
However, the matter was considered to be settled in 2006, when U.S. lawmakers repealed the illegal measures and the EU withdrew its retaliatory tariffs against the U.S.
Tuy nhiên, vấn đề được coi là sẽ được giải quyết vào năm 2006 khi các nhà lập pháp Mỹ bãi bỏ các biện pháp bất hợp pháp và EU đã rút thuế trả đũa đối với Mỹ.
They continued:"We do not ask to be settled together as a separate community,
Chúng tôi không yêu cầu giải quyết chung với nhau
moral or pastoral issues need to be settled by interventions of the magisterium” and for some questions,“each country or region….
mục vụ đều cần được giải quyết bằng các can thiệp của huấn quyền” và rằng,“ mỗi quốc gia hay miền….
he recalled, Bitcoin takes ten minutes on average for transactions to be settled- this being an average, it can also
Bitcoin mất trung bình mười phút để các giao dịch được giải quyết- đây là mức trung bình,
is considered to be when a city is'founded', regardless of when the locality originally began to be settled(which is often impossible to determine).
bất kể địa phương nguyên thủy bắt đầu được cư ngụ vào lúc nào( mà thường là không thể xác định).
where it said the disputes need to be settled by the rule of law
các tranh chấp cần phải được giải quyết bằng pháp quyền
at any port or place at the carrier's option, and to be settled according to the York-Antwerp Rules 1974 as amended 1990,
nơi nào thuộc người vận chuyển và sẽ được giải quyết theo qui tắc York- Antwerp năm 1974,
Some of the benefits of the system will include no minimum wait during the transaction process and the surprising fact about the instant payment system is that it allows the currency to be settled in the bank at any time creating an all-time all access system.
Một số lợi ích của hệ thống sẽ bao gồm không chờ đợi tối thiểu trong quá trình giao dịch và thực tế đáng ngạc nhiên về hệ thống thanh toán ngay lập tức là nó cho phép đồng tiền được định cư tại ngân hàng bất cứ lúc nào tạo ra một mọi thời đại toàn bộ hệ thống truy cập.
The petition continued:"We do not ask to be settled together as a separate community, but in the meantime
Nội dung lá đơn trình bày:“ Chúng tôi không yêu cầu giải quyết chung với nhau
While the exact code changes that will comprise the upgrade have yet to be settled, active discussions suggest a myriad of different proposals could be activated by June 2019, should a final proposal ultimately be formulated, proposed and approved by users of the ethereum network.
Trong khi những thay đổi chính xác về mã sẽ bao gồm việc nâng cấp vẫn chưa được giải quyết, các cuộc thảo luận tích cực cho thấy vô số các đề xuất khác nhau có thể được kích hoạt vào tháng 6 năm 2019, nên đề xuất cuối cùng rồi cũng sẽ được xây dựng, đề xuất và phê duyệt bởi người dùng mạng Ethereum”.
We would like this to be settled right away, but it doesn't seem like it will be, so we're just
Chúng tôi muốn điều này( cuộc chiến thương mại- pv) được giải quyết ngay lập tức,
Results: 111, Time: 0.058

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese