WERE LEFT BEHIND in Vietnamese translation

[w3ːr left bi'haind]
[w3ːr left bi'haind]
bị bỏ lại phía sau
be left behind
get left behind
left-behind
bị bỏ lại
be left
abandoned
gets left
bị bỏ lại đằng sau
be left behind
left behind
get left behind
được để lại
be left
be bequeathed

Examples of using Were left behind in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
that the journey to Germany would become more difficult for their friends and family that were left behind.
nên khó khăn hơn cho bạn bè và gia đình của họ bị bỏ lại phía sau.
Only glowing orange melted fragments were left behind in the wake of the pure white beam.
Chỉ những mảnh tan chảy sáng ánh cam là được để lại đằng sau chùm sáng trắng thuần khiết.
Chinese players were left behind in the IPR race for 2G and 3G.
Trung Quốc đã bị bỏ lại phía sau trong cuộc đua IPR cho 2G và 3G.
At the time Aiko and the others were left behind, a subtle and indescribable atmosphere was in the air.
Vào lúc này thì Aiko và những người đã bị bỏ lại phía sau, một bầu không khí ngột ngạt và không giải thích được đang hiện hữu trong không khí.
Motorized German troops were left behind to secure the main forces, defending their positions with heavy firepower.
Cơ giới quân Đức đã để lại phía sau để bảo đảm cho các lực lượng chính, bảo vệ vị trí của họ với hỏa lực nặng nề.
Only the Rosenheim soldiers were left behind on sentry duty in the village.
Chỉ có những người lính Rosenheim là bị bỏ lại phía sau làm nhiệm vụ canh gác trong làng.
That made the inhabitants self-selected- the less ambitious ones were left behind.
Điều đó khiến người nhập cư tự lựa chọn- những người kém tham vọng hơn đã bị bỏ lại phía sau.
connected rooms was achieved, but worries of a different kind were left behind.
nối đã đạt được, nhưng lo lắng của một loại khác nhau đã được bỏ lại phía sau.
Millions of land mines and unexploded objects were left behind by decades of conflict.
Hàng triệu quả mìn và và những vật chưa nổ đã bị bỏ lại sau nhiều năm chiến tranh.
disabled or elderly were left behind.
cao tuổi đã bị bỏ lại phía sau.
I saw that it happened on a Sunday, and many were left behind.
Tôi thấy rằng nó đã xảy ra vào ngày chủ nhật, và nhiều người đã bị bỏ lại phía sau.
Three Indian infantry battalions, a reconnaissance regiment and four artillery regiments of the attacking force were left behind, unsupported by armour and overrun.
Ba tiểu đoàn bộ binh Ấn Độ, một trung đoàn trinh sát và bốn trung đoàn pháo binh của lực lượng tấn công bị bỏ lại phía sau, không được hỗ trợ bởi áo giáp và tràn ngập.
the American participants and with some of the Vietnamese who either got out or were left behind.
một số người Việt Nam thoát kịp hay bị bỏ lại.
it wasn't only the residents that were affected- countless pets were also affected by the floods and sadly, many of them were left behind.
kẹt ở Texas- và vật nuôi cũng bị ảnh hưởng bởi lũ lụt, với nhiều trong số chúng bị bỏ lại phía sau.
And I have the stories of many, many Vietnamese people who stayed behind or were left behind who are relatives of people who came to the United States or to other countries.
Tôi còn có câu chuyện của nhiều người Việt Nam khác ở lại hoặc bị bỏ lại đằng sau, người thân của những người đã đến Hoa Kỳ hoặc các nước khác.
These“Babylonian” Jews returning to Israel discovered that their poorer brethren that were left behind a half-century earlier had slipped away via assimilation,
Những người Do Thái gốc Babylon trở về Israel thì phát hiện rằng những người đồng bào Do Thái nghèo khó của họ đã bị bỏ lại đằng sau một nửa thế kỷ và đã được đồng
indicating that perhaps some fragments of the symbiote were left behind(enough to sustain him but not enough to form the costume).
có lẽ một số mảnh của symbiote đã bị bỏ lại phía sau( đủ để duy trì anh ta nhưng không đủ để trang phục).
Austria is credited in popular legend with introducing coffee to Europe after bags of coffee beans were left behind by the retreating Turkish army after the Battle of Vienna in 1683.
Áo được ghi nhận trong lịch sử đã giới thiệu cà phê đến châu Âu, sau khi túi hạt cà phê bị bỏ lại sau khi quân Thổ Nhĩ Kỳ rút lui sau Trận chiến Viên năm 1683.
Coffee is an institution in Austria, supposedly introduced to Europe after bags of coffee beans were left behind by the retreating Turkish army after the Battle of Vienna in 1683.
Áo được ghi nhận trong lịch sử đã giới thiệu cà phê đến châu Âu, sau khi túi hạt cà phê bị bỏ lại sau khi quân Thổ Nhĩ Kỳ rút lui sau Trận chiến Viên năm 1683.
those who had once set the public agenda were left behind in democratic capitalism's wake.
chốn công cộng thì nay, trong chủ nghĩa tư bản dân chủ, lại bị tụt lại phía sau.
Results: 58, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese