ACCUSEZ in English translation

accuse
accuser
reprochent
blame
blâmer
en vouloir
reprocher
accuser
faute
responsabilité
le blâme
responsable
charge
frais
accusation
facturer
responsable
inculpation
redevance
chargement
inculper
payer
chef
accusing
accuser
reprochent
accused
accuser
reprochent
blamed
blâmer
en vouloir
reprocher
accuser
faute
responsabilité
le blâme
responsable
blaming
blâmer
en vouloir
reprocher
accuser
faute
responsabilité
le blâme
responsable
charging
frais
accusation
facturer
responsable
inculpation
redevance
chargement
inculper
payer
chef

Examples of using Accusez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ça prend son sens maintenant, vous accusez des gens blancs pour ce qui est arrivé.
Makes sense now, you blaming white folks for what happened.
Est-ce que vous m'accusez d'avoir tué ce chien?
Are you accusing me of killing that dog?
C'est vous qui accusez Nina d'empoisonner notre fille?
You're the one who accused Nina of poisoning our daughter?
Votre petit ami est mort, et vous accusez Jack.
Your boyfriend died, and you blamed Jack.
Je sais que vous m'accusez pour ce qu'il s'est passé.
I know you blame me for what's happened.
Si vous l'accusez.
If you charge him.
Vous accusez mon client de quelque chose?
You charging my client with anything?
Vous m'accusez d'être lesbienne?
You accusing me of being gay,?
Vous accusez sa fille d'être maltraitée.
You accused her daughter of being abused.
Vous l'accusez, Brisco?
You blaming him now, Brisco?
Accusez Marie-Claude.
Blame that on Marie-Claude.
Allez y, enfilez votre haut de forme, accusez moi de meurtre.
Go ahead, put your tophat on, charge me with murder.
Vous m'accusez de quelque chose?
You accusing me of something?
Vous m'accusez de quelque chose?
You charging me with something?
Pardon, vous m'accusez vraiment d'être à l'origine de la fuite?
I'm sorry, are you really blaming me for this leak?
Et la fille que vous avez trouvé-- celle dont vous m'accusez de.
And the girl that you found-- the one you accused me of.
Vous m'accusez pour tout.
You blame me for everything.
Vous accusez les symptômes de mentir?
You accusing the symptomsof lying?
Vous m'accusez,?
You charging me?
Dans le doute, accusez l'épouse.
When in doubt, blame the spouse.
Results: 269, Time: 0.0574

Top dictionary queries

French - English