AFFINERA in English translation

refine
affiner
perfectionner
peaufiner
améliorer
préciser
affinement
épuré
raffinés
raffinage
refining
affiner
perfectionner
peaufiner
améliorer
préciser
affinement
épuré
raffinés
raffinage
refined
affiner
perfectionner
peaufiner
améliorer
préciser
affinement
épuré
raffinés
raffinage
will develop further
se développera davantage
développerons plus loin
affinera
poursuivrons le développement

Examples of using Affinera in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'OIM affinera la capacité des agents les plus exposés à identifier et à gérer correctement les affaires de traite.
rights for trafficking victims, IOM will enhance the capacity of front-line law enforcement agents in Cambodia to identify and appropriately manage cases of trafficking.
Cela définira et affinera notre capacité à répondre aux critères internationaux,
This will profile and hone our ability to meet high international standards
Dans les mois à venir, l'ICANN affinera les éléments de l'étude qui seront critiques pour l'établissement d'un cadre pouvant être reproduit pour la mise en œuvre de l'ARS.
In the coming months, ICANN will refine elements of the study that will be critical for establishing a replicable framework for implementing the ARS.
l'UNOPS affinera sa façon de gérer les activités.
UNOPS will further sharpen its approach to process management.
la mission réalisera également une analyse comparative de ses points forts par rapport à l'équipe de pays des Nations Unies et affinera les critères stratégiques permettant de mesurer les progrès accomplis sur la voie d'une stabilité à long terme en Côte d'Ivoire, dans le cadre de la préparation de sa transition.
responsibilities to the Government, UNOCI will conduct an analysis of its comparative advantages vis-à-vis the United Nations country team and refine strategic benchmarks that measure progress towards long-term stability in Côte d'Ivoire in preparation for transition planning.
notamment affinera les processus, renforcera la gestion des données,
including streamlining processes, enhancing data management,
D'ici la fin de l'année, l'ACP passera en revue et affinera ses plans de poursuite des activités en tenant compte des inquiétudes liées au passage à l'an 2000,
The focus of the CPA during the rest of 1999 will be on reviewing and enhancing its business continuity plans to take account of year-2000 concerns, continuing to monitor
Il a également décidé de continuer d'établir des statistiques pour un échantillon d'organes qui se réunissent de façon régulière depuis 10 ans, mais il affinera sa méthode en fournissant une analyse des tendances constatées et en indiquant les
It had also decided to continue to compile statistics for a core sample of organs that had been meeting regularly for the past decade, but it would refine its methodology by providing an analysis of perceived trends
les activités des groupes armés et affinera en conséquence ces renseignements
will, accordingly, refine the information contained herein
Affiner l'environnement de visualisation pour améliorer les performances.
Fine tune visualization environment to increase performance.
Affiner l'orientation des ONG
Improve the NGO orientation
Affiner les méthodes d'évaluation des risques pour un certain nombre de polluants;
Further develop the methodology for the risk assessment of selected pollutants;
Cela lui a permis d'affiner les emplacements des tribus autour de l'année 1490.
This allowed him to narrow down the locations of tribes to approximately 1490.
Fromages affinés sélectionnés par La Provençale.
Ripened cheese selected by La Provençale.
L'Abondance réserve est affiné plus longtemps, ce qui rend son goût plus prononcé.
Abondance Réserve is matured for longer which gives it a more pronounced flavour.
Le Dr Dhawan a pu affiner le spectre des poisons possibles.
Dr. Dhawan was able to narrow down the spectrum of possible poisons.
Affiner la conception avec la baisse vers le bas/ options de couleur.
Fine tune the design with the drop down/ colour options.
Cela nous permet d'affiner ses compétences dans l'évaluation de certaines articulations!
This allows us to fine tune her skills in evaluating certains joints!
Affiner et améliorer les pratiques de PC émergentes.
Fine tune and improve emerging CP practices.
Des recommandations affinées pour chaque groupe.
Fine-tuned recommendations for each group.
Results: 41, Time: 0.0759

Top dictionary queries

French - English