AILLEURS in English translation

elsewhere
ailleurs
reste
partout
autre
d'autres pays
also
également
aussi
outre
ailleurs
même
a
else
autre
reste
ailleurs
autrement
chose
a
further
en outre
encore
davantage
plus
autres
supplémentaires
nouvelles
également
complémentaires
plus loin
otherwise
sinon
autrement
contraire
autre
dans le cas contraire
ailleurs
normalement
other
autre
divers
in addition
en plus
outre
de surcroît
en sus
en complément
de même
furthermore
outre
également
plus
d'ailleurs
moreover
d'ailleurs
plus
outre
somewhere
quelque part
endroit
ailleurs
quelquepart
mi-chemin

Examples of using Ailleurs in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Et j'avais besoin d'être ailleurs qu'ici.
And I needed to be someplace that wasn't here.
Vous avez oublié quelque chose dans un avion qui a atterri ailleurs qu'à Paris.
You have left something in an aircraft that landed somewhere other than Paris.
Tu sais, une croisière aux Antilles ou ailleurs.
You know, a cruise to the West Indies or someplace.
Si vous voulez organiser un week-end sympa ailleurs, loin de Londres,
If you would like to arrange a nice weekend somewhere away from London,
Après tout, ce n'est pas ailleurs, mais bien sur la terre que l'expression«la vie comme dans un enfer» est née.
After all, not somewhere, but on the earth the phrase"life as in a hell" was born.
Mais ensuite tu l'as oublié dans le bus ou ailleurs parce que tu essayais inconsciemment de te punir toi même, hein?
But then you left it on the bus or lost it somewhere'cause you were subconsciously trying to punish yourself, right?
Je ne peux pas me passer d'un bon collaborateur pendant trois jours afin qu'il puisse se rendre à Londres ou ailleurs pour assister aux réunions sur les normes.
I can't do without a good man for three days while he goes off to London or somewhere to attend standard technical meetings.
le danger soient admises, du moins temporairement, ailleurs.
at least on a temporary basis, somewhere.
elle pourrait le devenir si vous vous rencontrez ailleurs dans la collectivité.
it might be a concern if you meet somewhere in the community instead.
je vais prendre le journal et commencer à chercher un endroit ailleurs.
I'm gonna start looking for a place somewhere.
Owen et moi aimerions être seuls, et pour ça, tu dois aller ailleurs.
Owen and I would like to be alone, and for that to happen you would have to go somewhere that's away.
Trop souvent, le quantième est situé dans une partie du cadran, le jour de la semaine dans une autre et le mois ailleurs encore.
All too often the date is found in one part of the dial display, the day of the week somewhere else and the month in yet a third place.
Nous pouvons apporter des solutions à de nombreux problèmes parce que nous avons vécu des situations semblables ailleurs et parce que notre grande compréhension de la réglementation nous ouvre des portes.
We can bring solutions to numerous problems because we have been through similar situations somewhere and because we have a great understanding of the regulation.
lui demandant de fuir avec lui aux Maldives ou ailleurs.
asking her to run away with him to the Maldives or somewhere.
Elle demande par ailleurs s'il est prévu d'officialiser le statut des ouvrières agricoles pour leur permettre de toucher des prestations sociales.
She asked if there were any plans to formalize the status of agricultural workers to enable them to receive social benefits.
A Mianyang comme ailleurs, les ouvriers ne font qu'essayer de défendre leurs droits économiques,
In this incident, as in others, workers were merely trying to protect their economic rights,
Dans certains cas, les combattants euxmêmes cherchent de l'or; ailleurs, ils ont recours à des forçats
In some instances, the combatants themselves mine; in others, they use forced labour
Ailleurs, où les normes alimentaires soulèvent un certain scepticisme, le Canada peut s'afficher
In others, where domestic food standards face skepticism from some,
Le montant prévu doit couvrir le coût de divers services qui ne figurent pas ailleurs, y compris les frais bancaires,
Provision is made for miscellaneous services not specifically provided for elsewhere, including bank charges, at a rate
Le montant prévu doit couvrir le coût de divers services qui ne figurent pas ailleurs, à raison de 500 dollars par mois durant la période de trois mois.
Provision is made for miscellaneous services not provided for elsewhere, at a rate of $500 a month for the three-month period.
Results: 32257, Time: 0.1189

Top dictionary queries

French - English