ANTICORRUPTION in English translation

anti-corruption
anticorruption
de lutte contre la corruption
pour lutter contre la corruption
anticorruption
anti-corruption
de lutte contre la corruption
de prévention de la corruption
anti-bribery
anti-corruption
anticorruption
de lutte contre la corruption
subornation
à l'anti-subornation
ICPC
ICPC
anticorruption
CIPC
comité
l'icpc
comité international de protection des câbles
commission
centre
CPIC
anti corruption
anticorruption
de lutte contre la corruption
pour lutter contre la corruption

Examples of using Anticorruption in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il a ajouté qu'un ensemble de mesures anticorruption était en cours d'élaboration
Mozambique added that an anti-corruption"package" is currently being developed
Il faut aussi signaler l'énergique campagne anticorruption lancée par le Ministère de l'intérieur,
The second noteworthy development is a vigorous campaign against corruption by the Ministry of the Interior,
L'adoption d'une loi anticorruption no 2004030 du 9 septembre 2004;
The adoption of a law against corruption(Act No. 2004-030 of 9 September 2004); and.
Le Groupe des Vingt a constitué un groupe de travail anticorruption coprésidé par la France
The Group of Twenty established an Anti-Corruption Working Group, co-chaired by France and Indonesia.
Information relative au programme anticorruption ainsi qu'à la politique anticorruption de la Banque Nationale et ses filiales.
Information about the anticorruption program and policy for National Bank and its subsidiaries.
La plupart des instruments juridiques anticorruption prévoient un mécanisme visant à suivre
Most of the anti-corruption legal instruments provide for a mechanism to monitor
La plupart des instruments juridiques anticorruption à l'examen comprennent des dispositions relatives à la responsabilité des personnes morales.
Most of the legal instruments against corruption under review include provisions on the liability of legal persons.
Il est membre de l'équipe qui a fourni des commentaires sur l'élaboration du projet de loi Anticorruption brésilien.
Team member that provided comments on the development of the Anticorruption Brazilian bill.
Le Groupe de l'assistance juridique a fourni à l'Assemblée nationale des informations sur les lois anticorruption d'autres pays.
The Legal Assistance Unit has provided information to the National Assembly on the anticorruption laws of other countries.
Un certain nombre d'organes ont été créés pour veiller à l'application de la loi anticorruption, adoptée en 2004.
A number of bodies had been established to ensure the enforcement of the law against corruption, adopted in 2004.
Deux pays ont indiqué que des programmes de formation anticorruption avaient été mis en œuvre pour les médias.
Two countries reported on specific public education programmes on anti-corruption for media.
En juin 2010, le Bureau letton pour la prévention et la lutte anticorruption a arrêté plusieurs représentants de la société« Latvenergo».
EIB investigators uncovered a number of irregularities in 2017 Latvia's Corruption Prevention and Combating Bureau arrested a number of officials from the“Latvenergo” company in June 2010.
à rétablir la Commission anticorruption et la Commission électorale.
the executive and the re-constitution of the Anti-Corruption and Election Commissions.
règlements et codes anticorruption et antitrust applicables.
codes relating to anti-corruption and antitrust.
Nombre de condamnations pour violation des lois ou règlements anticorruption et montant des amendes versées ou à verser.
Number of convictions for violations of corruption-related laws or regulations and amount of fines paid/payable.
Leur travail dans le domaine de la sensibilisation offrait un moyen d'associer le public à la lutte anticorruption.
Their work in the area of awareness-raising was described as a way to involve the general public in the fight against corruption.
Président du tribunal anticorruption.
President of the Court of Anti-Corruption.
Un autre changement notable par rapport aux renseignements fournis dans le document de base concerne le nouveau cadre juridique de la Commission anticorruption CAC.
Another change that should be pointed out in relation to the information contained in the Core Document is the new legal framework of the Commission Against Corruption CAC.
l'adoption de la loi anticorruption.
and the enactment of the anticorruption law.
En outre, tous les fournisseurs s'engagent à respecter notre Code de Conduite et notre Politique Anticorruption.
In addition, all suppliers confirm to acknowledge our Code of Conduct and Anti-Curruption Policy.
Results: 1584, Time: 0.0819

Top dictionary queries

French - English