AURONT in English translation

will have
aura
disposera
sera
devra
vais prendre
fera
prendrai
comptera
would have
vouloir faire
aurait
serait
devait
are
être
avoir
etre
shall have
a
dispose
est
doit être
doivent
jouissent
possède
doivent posséder
bénéficient
will get
aurez
vais
obtiendrez
vais chercher
prends
recevrez
trouverai
fera
arriverez
sera
would
aurait
est
voudrais
allait
ferait
pourrait
devrait
permettrait
tiens
aimerais
be
être
avoir
etre
is
être
avoir
etre
were
être
avoir
etre

Examples of using Auront in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ils auront leur fric.
They're gonna get their money.
On dirait que les Royals auront une bonne équipe l'année prochaine.
Looks like the royals are gonna have a pretty good lineup next year.
Nos prochains ateliers auront lieu cette année,
We have upcoming workshops in Regina
Ainsi, les entreprises auront une chance égale d'obtenir du financement à long terme.
This will give all businesses an equal opportunity to get long-term financing.
Les prêtres et les évêques auront… beaucoup… beaucoup d'argent!
And Bishops, will make lots and lots of money!
Des activités amusantes auront lieu dans tous les endroits de Parcs Canada à travers le pays.
There are fun activities happening at Parks Canada places across the country.
Quand ils auront froid et faim, ils s'énerveront.
They got to be cold, tired and hungry before they get mad.
Vos actes irréfléchis auront de graves répercussions, Regan.
The ramifications of your careless actions are gonna have severe repercussions, Regan.
Si on fait ça, ils n'auront pas d'autre choix que de se venger.
If we do that, they got no choice but to retaliate.
Les invités auront du gâteau au chocolat.
The guests are gonna have chocolate cake.
Sinon, tous nos efforts auront été vains.
Or, what we have done will be in vain.
Ils veulent ce bébé, et ils l'auront.
They want that baby, they're gonna get it.
L'amour, l'amour, l'amour Ils auront un bébé.
Love, love, love They're gonna have a baby.
Les travaux dirigés et les Ateliers auront lieu mardi 26 septembre 2017.
Tutorials and Workshops will be held on Tuesday, September 26, 2017.
Ils ne feront revenir les humains, que quand ils auront Gavin?
They're programmed to bring everyone back, only when they have got Gavin?
Je t'amènerai à lui une fois que les troupeaux auront bu.
I will take you to him once we have watered the flocks.
Si tu leur donnes un destin, ils auront quelque-chose à espérer.
If you give them a destiny, they have got something to look forward to.
Quand elles auront fini.
Wait till she gets offstage.
Et ils savent que si ils l'ont, ils auront leur argent.
And they know if they have him, they're gonna get their money.
Elle ne pourra entrer en vigueur que lorsque 20 Etats l'auront ratifiée.
It can enter into force only when it has been ratified by 20 States.
Results: 18606, Time: 0.1581

Top dictionary queries

French - English